标签
言の葉を 月読(つくよみ)に乗せて br>
月神载着想说的话 br>
灯る胸のほむら 沈めいく br>
心中闪烁的火焰 逐渐消沉 br>
「届きますか?聞こえてますか?」 br>
「传递到了吗?能够听见吗?」 br>
君を想ひ 空に哭(な)く br>
思念着你 天空中回荡着哭声 br>
海を染めてくオレンジ色が br>
大海被染成橙色 br>
わたしの頬を薄く照らして br>
轻轻地照在我脸颊 br>
祭り囃子に思い出す br>
想起了节日的音乐 br>
君と見た花火を br>
和你一同看了烟花 br>
言の葉が 風にさらわれて br>
微风带走想说的话 br>
遠く胸のカケラ 連れてゆく br>
心中的碎片 一同被带到远方 br>
「痛みますか?覚えてますか?」 br>
「感受到痛苦了吗?你还记得吗?」 br>
君を想ひ 朝に散る br>
思念着你 在清晨离散 br>
永き時世(ときよ)に うつろう br>
漫长的时代 逐渐变换 br>
また来る夏も同じ速度で br>
夏天也以同样的速度再次到来 br>
あとどれくらい歩いていれば br>
还要走多久 br>
いつかふたりはすれ違う? br>
两人才能够擦肩而过 br>
君の手を探した br>
寻找你的手 br>
言の葉は 無意味に溢れて br>
想说的话变得毫无意义 br>
淡い胸の雫 落ちていく br>
心中的水滴 凋零渐逝 br>
「掴めますか?まだ見えますか?」 br>
「能够抓住吗?还能看见吗?」 br>
吾(あ)が想ひ 憂(う)いをまとう br>
我的思念 缠绕着忧愁 br>
言の葉を 月読に乗せて br>
月神载着想说的话 br>
灯る胸のほむら 沈めいく br>
心中闪烁的火焰 逐渐消沉 br>
この唄を 声が枯れるまで br>
这首歌 直到声音枯萎 br>
叫び 時のさだめ越えてゆけ br>
也要歌唱 跨越时间的宿命 br>
「届きますか?聞こえてますか?」 br>
「传递到了吗?能够听见吗?」 br>
君を想ひ 空に哭く br>
思念着你 天空中回荡着哭声 br>
吾が想ひ こころを立つ br>
我的思念 驻在心间 br>
輪廻の軛(くびき) 壊して br>
打破轮回的转盘 br>
響け この想ひ いつかは br>
这份思念 终将响彻 br>
あの日の契り 忘れ得ぬ br>
那天的誓言 不会忘记 br>