标签
泣かないで 大丈夫って br>
不要哭了 没有关系 br>
言い訳なんて br>
借口之类的话 br>
辛いだけなのに br>
只会让人难受 br>
また言うの ごめんね br>
又要说对不起了 br>
会えない日々の 隙間を全部 br>
在无法相见的日子里 br>
描いても 虚しいから br>
描绘着全部的空虚 br>
また言うの NH~ br>
再说一次 NH~ br>
わがままな 嘘を優しさで消さないで br>
不要用温柔抹去自私的谎言 br>
離れてた 震えた手と手 br>
因我们分离而颤抖的两只手 br>
もう言わないで 解ってるから br>
别再说了 我都明白 br>
その意味が 愛おしいくらい br>
那个令人心痛的意思 br>
そんな僕もずっと 君とずっと br>
即使那样我也会一直和你在一起 br>
嘘つきなんて 言わないで br>
不会再说谎 br>
あるがままで br>
就保持这样吧 br>
譲らないで 離さないで br>
不会放手 不会分开 br>
今 br>
现在 br>
ほら そのごめんねを言わないで br>
对不起这种话不要再说了 br>
きみの声が 震えていて br>
你的声音颤抖着 br>
涙の意味が 伝わらないから br>
因为无法传达眼泪的意义 br>
不安で 孤独で br>
所以焦虑与孤独 br>
約束も しなくなって br>
不再做出承诺 br>
期待なんて 怖いだけなのに br>
只是害怕期待 br>
またどうして NH~ br>
这是为何呢 NH~ br>
わがままな 嘘を優しさで消さないで br>
不要用温柔抹去自私的谎言 br>
離れては 繋いだ手と手 br>
因我们分离而紧握的两只手 br>
もう言わないで 重なる仕草 br>
不要重复相同的话语 br>
思い出して 苦しくなる br>
回想起来会让人痛苦 br>
そんな僕とずっと 君もずっと br>
即使那样我也会一直和你在一起 br>
嘘つきなんて 言わないで br>
不会再说谎 br>
あるがままで br>
就保持这样吧 br>
譲らないで 離さないで br>
不会放手 不会分开 br>
今 br>
现在 br>
ほら そのごめんねを言わないで br>
对不起这种话不要再说了 br>
液晶の 思い出が br>
回忆里的液晶屏幕 br>
忘れられない 僕ら br>
是我的难以忘怀 br>
背中合わせで まだ遠くて br>
背靠背也觉得有着距离 br>
今このままでいれるなら何も望まないよなんてね br>
我不想再这样下去了 br>
二人また br>
对我俩而言 br>
もう泣かないで そばにいるから br>
不要再哭泣了 有我在你身边 br>
君にずっと 触れていたい br>
想一直触碰着你 br>
そんな 僕もずっと 僕とずっと br>
即使那样我也会一直和你在一起 br>
嘘つきなんて 言わないで br>
不会再说谎 br>
あるがままで br>
就保持这样吧 br>
譲らないで 離さないで br>
不会放手 不会分开 br>
今 br>
现在 br>
ほら そのごめんねを言わないで br>
对不起这种话不要再说了 br>
言わないで br>
不要再说了 br>