标签
I'm starving, darling br>
我已是饥肠辘辘 亲爱的 br>
Let me put my lips to something br>
就呈上果腹之物 br>
Let me wrap my teeth around the world br>
饕餮犹环游世界 br>
Start carving, darling br>
膏腴盛宴即刻开启 亲爱的 br>
I wanna smell the dinner cooking br>
我想嗅到那炊烟袅袅的芬芳 br>
I wanna feel the edges start to burn br>
我想感受那刀刃炙烤的温度 br>
Honey, I wanna race you to the table br>
甜心 我要与你争分夺秒 那餐桌为终点 br>
If you hesitate, the getting is gone br>
若心生犹豫 美味便弃你而去 br>
I won't lie, if there's something to be gained br>
若能有所收获 我绝不会口吐谰言 br>
There's money to be made, whatever's still to come br>
不管将来如何 赢利的机会始终在 br>
Get some br>
出席饕餮盛宴 br>
Pull up the ladder when the flood comes br>
洪水袭来 撤下梯子 br>
Throw enough rope until the legs have swung br>
甩出绳索 双腿摇晃 br>
Seven new ways that you can eat your young br>
择子而食的七种全新食谱 br>
Come and get some br>
出席饕餮盛宴 br>
Skinning the children for a war drum br>
孩童剥皮做战鼓 br>
Putting food on the table selling bombs and guns br>
售卖武器以养家糊口 br>
It's quicker and easier to eat your young br>
择子而食快捷又轻易 br>
You can't buy this fineness br>
精致佳肴金钱买不到 br>
Let me see the heat get to it br>
就让我一览你心中狂热 br>
Let me watch the dressing start to peel br>
紧盯调料不容出错 剥去食材外皮 br>
It's a kindness, Highness br>
盛情难却 至高无上 br>
Crumbs enough for everyone br>
抚平每一位食客的躁动 br>
Old and young are welcome to the meal br>
这一餐 老少皆宜 br>
Honey, I'm making sure the table's made br>
亲爱的 我要确保美味已呈上 br>
We can celebrate the good that we've done br>
我们举杯欢庆 佳肴美馔纵情暴食 br>
I won't lie, if there's something still to take br>
若仍有所掠夺 我绝不会口吐谰言 br>
There is ground to break, whatever's still to come br>
不管未来如何 依旧有天地去开辟 br>
Get some br>
出席饕餮盛宴 br>
Pull up the ladder when the flood comes br>
洪水袭来 撤下梯子 br>
Throw enough rope until the legs have swung br>
甩出绳索 双腿摇晃 br>
Seven new ways that you can eat your young br>
择子而食的七种全新食谱 br>
Come and get some br>
出席饕餮盛宴 br>
Skinning the children for a war drum br>
孩童剥皮做战鼓 br>
Putting food on the table selling bombs and guns br>
售卖武器以养家糊口 br>
It's quicker and easier to eat your young br>
择子而食快捷又轻易 br>