标签
何のために泣いたんだ br>
为了什么而哭泣 br>
何のために捨てたんだ br>
为了什么而舍弃 br>
疑え 僕をやめないように br>
为了活出真我 不断质问吧 br>
半信半疑のまま口を塞いで br>
既然半信半疑就先默不作答 br>
他の正解を待って br>
等待着其他正确的答案出现 br>
答えることに怯える僕が br>
我打从心里讨厌 br>
心底嫌でした br>
那个害怕给出答案的自己 br>
依然 前途 不透明 確証なく br>
未来依旧捉摸不透 心中毫无根据 br>
まま叫ぶフレーズ br>
只能嘶吼着挤出只言片语 br>
自由と引き換えた猶予 br>
用自由作为代价缺只换来犹豫不前 br>
いつまで待つのかな br>
又能撑到何时 br>
HATENA br>
HATENA br>
誰も彼も教えてくれない br>
谁又知晓 不曾有人告诉过我 br>
HATENA br>
HATENA br>
手に入れた今と犠牲は等価値 br>
换得的此刻 和那些牺牲是否等价 br>
最終回 当事者は僕だろう br>
给出最终答案的 是我自己才对 br>
何のために泣いたんだ br>
为了什么而哭泣 br>
何のために捨てたんだ br>
为了什么而舍弃 br>
問いかけ続けなきゃ br>
必须不断地发问自己 br>
「僕の意味ってなんですか」 br>
「我的意义 究竟为何」 br>
どうやって生きてきたんだっけ br>
过去的我是怎么活的 br>
どうやって生きていくんだっけ br>
未来的我又将怎么活 br>
問う(うたがう)ことは疑うこと br>
所谓战斗 即是质疑 br>
僕が僕をやめないように br>
为了让自己 活出真我 br>
恥無きままかえるだなんて br>
在毫无没羞愧的情况下实现理想 br>
どこにもないみたいだ br>
无论何处都不存在 br>
ずっとここに居ちゃいけないって br>
是曾几何才发现 br>
いつから気づいてた? br>
不能再止步于此 br>
絶望と希望だ br>
就算绝望和希望终将结束 br>
いつか終わってもつまんねぇ奴にはなるなよ br>
也不要沦落成泛泛之辈 br>
終わりなき命のタスク br>
不要变成一张 br>
白紙はなしでいこう br>
一生充满无尽枷锁白纸 br>
HATENA br>
HATENA br>
耳鳴りのような微かな違和感 br>
如同耳鸣般的违和感 br>
HATENA br>
HATENA br>
誰に捧げたくて書いた物語? br>
为了某人而心切地卷写出的故事 br>
最終回 当事者は僕だろう br>
给出最终答案的 是我自己才对 br>
何のために泣いたんだ br>
为了什么而哭泣 br>
何のために捨てたんだ br>
为了什么而舍弃 br>
問いかけ続けなきゃ br>
必须不断地发问自己 br>
「僕は変われるんですか?」 br>
「我的一生是否能有所改变?」 br>
どうやって生きてきたんだっけ br>
过去的我是怎么活的 br>
どうやって生きていくんだっけ br>
未来的我又将怎么活 br>
いまだに胸は晴れないまま br>
直到至今 心里的雾霾依旧未能散去 br>
それでも br>
尽管如此 br>
迷いながら br>
一边迷茫 br>
それでも br>
尽管如此 br>
終わらせないことを選んだのは br>
选择了一条永不终结的道路的 br>
僕だろう 僕だろう br>
是我自己 是我自己啊 br>
何のために泣いたんだ br>
为了什么而哭泣 br>
何のために捨てたんだ br>
为了什么而舍弃 br>
問いかけ続けなきゃ br>
必须不断地发问自己 br>
「僕の意味ってなんですか?」 br>
「我的意义 究竟为何」 br>
どうやって生きていくんだっけ br>
现在的我要怎么活 br>
どうしたって生きていくんだよな br>
无论如何都要活下去啊 br>
闘え 僕をやめないように br>
反抗吧 为了让自己 活出真我 br>
いつか僕を愛せるように br>
为了总有一天我能我为自己引以为豪 br>