Daisy
STEREO DIVE FOUNDATION
标签
静寂を切り裂くよう訪れたのは br>
撕开寂静所前来拜访的是那 br>
必然としての邂逅僕等の為に br>
为了我们自己的必然的邂逅 br>
後悔を嘆く瞳に映る君はそう br>
哀叹着后悔的眼中映出的你 br>
憂いを纏って美しく咲いた br>
身缠着忧郁美丽地绽放开 br>
誰かの生命に溶ける花 br>
溶化在他人生命中的花朵 br>
ねぇ君にも見えるだろう br>
呐你也是能够看到她的吧 br>
きっと br>
一定是 br>
重ねた過ち塗り替えるよう br>
去重新涂抹那相叠的过错吧 br>
何度でもいいさ繰返していくスタートライン br>
无论是多少次也仍旧不断反复着的起跑线 br>
過去とは違う明日を br>
与过去所不同的明日 br>
二人だけの希望描くスタートライン br>
唯有你我两人的希望描绘着 br>
I never say good bye br>
我从不说再见 br>
いつだってそうさ br>
一直以来都是如此 br>
継続していく証明としての結晶 br>
作为继续下去着证明的结晶 br>
仄かに揺れる灯を宿して br>
使留在模糊摇曳着的灯盏 br>
光彩を放つ未来焼付けた君の瞳は少し悲しそうで br>
烙刻上绽放着光彩的未来,你的眼神少许地含着悲伤 br>
Take a look into my eyes br>
看我的眼睛 br>
最後の一滴を拭って br>
擦拭掉那最后的一滴 br>
Every time you wanna see call me br>
每次你想叫我的时候 br>
最初に出会ったあの場所でさ br>
就定在最初相互的那个场所吧 br>
散り行く運命に抗って br>
对抗着终将四散的命运 br>
そう鮮やかに咲き誇れ br>
如此色彩鲜明地盛开着 br>
Always br>
永远 br>
君の詠う声と繋がるよう br>
去连系起那属于你的吟咏吧 br>
心の奥鳴り響いた僕の音 br>
内心深处回响起我的声音 br>
祈りに浮かぶ明日は br>
浮现在祈祷中的明天 br>
生きる意味を希望に変えるから br>
生活的意义也因此而化为希望 br>
I wanna be with you br>
我想与你在一起 br>
二度とは無い今の現実を br>
再也会另存的如今的现实 br>
手に入れる為の犠牲なんて br>
为了将其得到而做出的牺牲 br>
決して孤独と決別仕切れない br>
绝不会因此而与孤独所诀别 br>
今の僕に計れない br>
如今的我无法计算 br>
それでもいいんだ br>
即便如此也无所谓 br>
響き渡れ祈りよ br>
回响起那祈祷吧 br>
木霊する僕らの歌声 br>
化为树灵的我们的歌声 br>
一寸の光を描いた br>
描绘出那一丝的光芒 br>
照らし出す一輪の花よ br>
打在且照亮那一轮的花朵 br>
君と二人手を繋いで br>
与你两人紧牵起双手 br>
ずっといたいんだ br>
一直都想这么做了 br>
重ねた過ち塗り替えるよう br>
去重新涂抹那相叠的过错吧 br>
何度でもいいさ繰返していくスタートライン br>
无论是多少次也仍旧不断反复着的起跑线 br>
過去とは違う明日を br>
与过去所不同的明日 br>
二人だけの希望描くスタートライン br>
唯有你我两人的希望描绘着起跑线 br>
I never say good bye br>
我从不说再见 br>
いつだってそうさ br>
一直以来都是如此 br>