标签
Holding back the flood br>
拼尽一切去挽回 br>
In this skyscraper town br>
在摩天大楼之巅,深渊之前 br>
You give all that sweat and blood br>
你拼尽全力 br>
Now you think you're gonna drown br>
而现在你万念俱灰 br>
You can’t tell that you're bigger br>
你无法承认其实你更强大 br>
Than the sea that you're sinking in br>
甚于你沉浸的那片海洋 br>
And you don’t know what you got br>
你亦不知晓你所得到 br>
But you got it at your fingertips br>
但你用指尖感触到 br>
You got it in you br>
你心领神会 br>
You got it in you br>
唯有自己知道 br>
When the lights go out and leave you standing in the dark br>
当灯光熄灭,唯有独自身处黑暗 br>
No-one ever told you this would be so hard br>
没人告诉你世事艰难 br>
I know you think your fire is burning out br>
我知道你即将崩溃 br>
But I still see you shining through br>
但我还是看到你万丈光芒 br>
You got it in you br>
你已经领悟在心 br>
Not everything you hear should sound like the truth br>
耳听不一定为实 br>
'Cause nobody else's words can define you br>
他人的言语怎能轻易证明你 br>
Maybe you don't see it but br>
或许你并不知道 br>
You're quicker than the world can spin br>
但是你比世界的转变更快 br>
You should know what you got br>
你应该知道你拥有什么 br>
'cause you got it at your fingertips br>
你用指尖感触到 br>
You got it in you br>
你心领神会 br>
You got it in you br>
你自己深深知道 br>
When the lights go out and leave you standing in the dark br>
当灯光熄灭,唯有独自身处黑暗 br>
No-one ever told you this would be so hard br>
没人告诉你世事艰难 br>
I know you think your fire is burning out br>
我知道你即将崩溃 br>
But I still see you shining through br>
但我还是看到你万丈光芒 br>
You got it in you br>
你已经在心里得到 br>
When the lights go out and leave you standing in the dark br>
当灯光熄灭,唯有独自身处黑暗 br>
No-one ever told you this would be so hard br>
没人告诉你世事艰难 br>
I know you think your fire is burning out br>
我知道你即将崩溃 br>
But I still see you shining through br>
但我还是看到你万丈光芒 br>
You got it in you br>
你的心里有场海啸 br>
You got it in you br>
可你静静地站着 br>
You got it in you br>
没有让一个人知道 br>