标签
Durkio told me he been on some positive shit, yeah, yeah br>
Lil Durk 曾经告诉我他想向人们传递正能量 br>
Lately, I just wanna show up and body some shit, yeah, yeah br>
最近我只想出现在不同的歌曲中 尽显锋芒 br>
Always been a lil' mathematician, lately, it's cash I'm gettin' br>
我在搞钱这方面一直像个数学家一样 最近又有一笔钱进账 br>
Got me losin' count of these bags, I've been movin' too fast br>
我已经数不清到底有多少美金了 我数钞票的动作实在太快 br>
Hard times don't last, 'member when cops harassed br>
艰难困苦的岁月从不会长久 至今仍记得被警察追缉的场景 br>
Talkin' out my ass, boy, you ain't shit but a bitch with a badge br>
随你在背后说我坏话 除了你的警徽之外你一无是处 br>
All my life (All my life) br>
我这一生 br>
They been tryin' to keep me down (They been tryna keep me down) br>
总有人企图把我彻底击垮 br>
All this time (All this time) br>
一直以来 br>
Never thought I would make it out (Never thought I'd make it out) br>
从没想过我有一天能获得成功 br>
They couldn't break me, they couldn't break mе (No, no) br>
他们永远无法打倒我 br>
They couldn't take me, thеy couldn't take me (No) br>
他们永远夺不走我拥有的一切 br>
All my life (All my life) br>
我这一生 br>
They been tryin' to keep me down (They been tryna keep me down) br>
总有人企图把我彻底击垮 br>
I decided I had to finish br>
我决定我必须完成我的使命 br>
But the media called me a menace br>
但媒体将我称作威胁 br>
I done sat with the mayor and politicians, I'm tryna change the image br>
我已经和市长和政客坐下来对谈 我想彻底改变自己的形象(今年5月,Lil durk与芝加哥新任市长坐下来讨论他参与低收入社区儿童抚养的方式) br>
You can't blame my past no more, I come from the trenches br>
你不能再责怪我的过去 我出身于无情的街区 br>
Some said I'd never be a superstar, but I know I'm different (No, no, no) br>
有人说我永远不会成为巨星 但我知道我与众不同 br>
I'm The Voice, but the system ain't give me a choice br>
我本手握着发言权 但这体制没有给我选择的余地 br>
Know some people that's still unemployed br>
我知道有些人还没有被部署 br>
I know a felon who tryna get FOID br>
我知道有重罪犯想得到持鎗的身份证明 br>
Child support your only support br>
子女抚养费是你拼搏路上唯一的驱动力 br>
For a visit, I'm goin' through courts br>
为了探视即将受审的兄弟们 我要出现在法庭上 br>
Went to jail, they was chainin' me up br>
我进了监狱 他们将我用锁链束缚住 br>
And you know that I'm famous as **** br>
你也知道我名声远扬 br>
See how you gon' joke about stimulus? br>
看你怎么拿刺激来开玩笑 br>
But they really had came in the clutch br>
但他们确实是在关键时刻帮助你 br>
I know some kids wanna hurt theyself br>
我知道有些孩子悲观厌世 总想自残 br>
Stop tryna take drugs, I refer to myself br>
别再碰那些东西了 我在跟我自己说 br>
Tryna better myself, tryna better my health but br>
我想让自己更好 让自己更健康 但是 br>
All my life (All my life) br>
我这一生 br>
They been tryin' to keep me down (They been tryna keep me down) br>
总有人企图把我彻底击垮 br>
All this time (All this time) br>
一直以来 br>
Never thought I would make it out (Never thought I'd make it out) br>
从没想过我有一天能获得成功 br>
They couldn't break me, they couldn't break me (No, no) br>
他们永远无法打倒我 br>
They couldn't take me, they couldn't take me (No) br>
他们永远夺不走我拥有的一切 br>
All my life (All my life) br>
我这一生 br>
They been tryin' to keep me down (They been tryna keep me down, yeah) br>
总有人企图把我彻底击垮 br>
First-generation ghetto nigga br>
平民窟出身的第一代黑人 br>
Cole world, hello niggas br>
你好 欢迎来到Cole World(这是对他的首张专辑“Cole World:The Sideline Story”的引用) br>
Made it out the city with my head on straight br>
我挺直身子走出了这座城市 br>
Niggas keep shootin' up the lead out br>
街区的鎗手们不断交火 br>
Young Jordan Peele, gotta get out br>
吾乃年轻的Jordan Peele 冲出重围(引用导演编剧乔丹皮尔的导演首秀《get out》) br>
And the shit that I spit out br>
但从我口中吐出的每一个辞藻 br>
Is a cheat code like I'm facin' a RICO br>
都像一个作弊码 如同我面对的是一个RICO案件 br>
And how a nigga put a hit out br>
以及我如何反击(这里的hit也有热单的意思,指J.Cole连续发行热门歌曲) br>
And another one, and, and another one br>
我不怕再来几个案件缠身 br>
I got like a hundred of 'em br>
我就像经历过上百个案件 br>
'Bout to lap niggas so they think they ahead of me br>
我要去追上他们 让他们试图赶上他 br>
But I'm really in front of them br>
但我已经套了他们一圈 br>
Now some of them fumblin' they bags br>
现在他们中的一些人已经破产 他们还在摸索他们的袋子还有没有钱 br>
****in' up the little crumbs that they had br>
把他们能卖的东西全在Little Crumbs寄卖店卖了 br>
A reminder to humble yourself br>
我提醒你要谦虚 br>
This shit could be gone in an instant br>
成功可能转瞬即逝 br>
Me, I'm runnin' long distance, all pistons firin' br>
而我的人生长跑还要好长一段路 br>
I been stuck between maybe retirin' br>
我努力打拼 就像所有的活塞全部启动 br>
And feelin' like I'm just not hittin' my prime br>
我还在”自己要不要退休“和“感觉自己还没有达到巅峰”之间左右为难 br>
These days seein' rappers be dyin' br>
这段时间目睹许多说唱歌手离开人世 br>
Way before they even gettin' they shine br>
他们在闪耀光芒之前就已经没落了 br>
I never even heard of lil' buddy br>
我从来没听说过那哥们姓甚名谁 br>
'Til somebody murdered lil' buddy br>
直到新闻上播报他的噩耗 br>
Now I'm on the phone, searchin' lil' buddy name br>
现在我在网上搜索着这位可怜孩子的名字 br>
Got to playin' his tunes br>
他们整天在我房间里放着他的曲子 br>
All day in my room, thinkin', "Damn br>
让我烦不胜烦 br>
This shit wicked, to get they name buzzin' br>
我心想 “为了让他们被世人所知晓 br>
Some niggas just gotta go lay in a tomb" br>
他们只能躺在坟墓里 这事也太离谱了” br>
And media thirsty for clicks br>
毕竟媒体也渴望点击量 br>
I got a new rule br>
我制定了一个新规矩 br>
If you ain't never posted a rapper when he was alive br>
如果你没在某位说唱歌手活着的时候关注过他 br>
You can't post about him after he get hit br>
那么你就没资格在他出事后再用他的名字到处博取流量 br>
It's simple, it's the principle br>
这不难理解 这就是原则 br>
On any tempo, I'm invincible br>
在任何歌曲伴奏下 我的发挥都势不可挡 br>
Don't even rap, I just vent to you br>
我没在说唱 我只是在对你发泄 br>
I rather that than an interview most days br>
我宁愿这样也不愿接受那些采访 br>
**** 'em all like I'm goin' through a ho phase br>
我都不愿意鸟他们 就像我正在经历一个阶段 br>
Young nigga shoot out the whip like road rage br>
他们像路怒一样疯狂冲着汽车射击 br>
I pray all of my dawgs stay so paid br>
我祈祷我所有的兄弟们都能赚到盆满钵满 br>
And the only thing that kill 'em is old age br>
唯一能夺走他们生命的 只有无疾而终 br>
All my life (All my life) br>
我这一生 br>
They been tryin' to keep me down (They been tryna keep me down) br>
总有人企图把我彻底击垮 br>
All this time (All this time) br>
一直以来 br>
Never thought I would make it out (Never thought I'd make it out) br>
从没想过我有一天能获得成功 br>
They couldn't break me, they couldn't break me (No, no) br>
他们永远无法打倒我 br>
They couldn't take me, they couldn't take me (No) br>
他们永远夺不走我拥有的一切 br>
All my life (All my life) br>
我这一生 br>
They been tryin' to keep me down (They been tryna keep me down) br>
总有人企图把我彻底击垮 br>