标签
Sisyphus peered into the mist br>
西西弗斯凝视着迷雾 br>
A stone's throw from the precipice, paused br>
离悬崖一步之遥时,停下了脚步 br>
Did he jump or did he fall as he gazed into the maw of the morning mist? br>
当他凝视的晨雾的深渊时是一跃而下还是跌倒在地? br>
Did he raise both fists and say, "to hell with this and just let the rock roll"? br>
他是否举起双拳呼喊,“走向地狱让石头滚落吧” br>
Let it roll, let it crash down low br>
让它滚落,让它坠落吧 br>
There's a house down there but I lost it long ago br>
那里有个我很久以前失去的房子 br>
Let it roll, let it crash down low br>
让它滚落,让它坠落吧 br>
See my house down there but I lost it long ago br>
看看我很久以前失去的房子 br>
Well, I let the rock roll on down to the town below br>
就让我将石头滚落到下面的小镇吧 br>
We had a house down there but I lost it long ago br>
我们有个我很久以前失去的房子 br>
Lost it long ago br>
很久以前失去的 br>
Na-na-na-na-na-na-na br>
Na-na-na-na-na-na-na br>
Na-na-na-na-na-na br>
Na-na-na-na-na-na br>
I'm letting it roll away br>
我正让它滚远 br>
It's got nothing to do with fate br>
这与命运无关 br>
And everything to do with you br>
但一切与你有关 br>
I'd rather fail like a mortal than flail like a god on a lightning rod br>
我宁愿像个凡人也不愿意像个引火烧身的神 br>
History forgets the moderates br>
历史忘却了温和派 br>
For those who sit br>
对于那些 br>
Recalcitrant and taciturn br>
负隅顽抗和沉默寡言的人们 br>
You know I'd rather turn and burn than scale this edifice, yeah br>
你知道的我宁愿转身并燃烧也不愿意扩建这座大厦 br>
Where's my accomplice? br>
我的同谋在哪里? br>
So take my hand, we'll do more than stand br>
所以握住我的手,我们将不仅仅站立 br>
Take my hand, we'll claim this land br>
握住我的手,我们将夺取这片土地 br>
Take my hand, and we'll let the rock roll br>
握住我的手,我们将让这岩石滚落 br>
Let it roll, let it crash down low br>
让它滚落,让它坠落吧 br>
There's a house down there but I lost it long ago br>
那里有个我很久以前失去的房子 br>
Let it roll, let it crash down low br>
让它滚落,让它坠落吧 br>
See my house down there but I lost it long ago br>
看看我很久以前失去的房子 br>
Lost it long ago br>
很久以前失去的 br>
Na-na-na-na-na-na-na br>
Na-na-na-na-na-na-na br>
Na-na-na-na-na-na br>
Na-na-na-na-na-na br>
I'm letting it roll away br>
我正让它滚远 br>
It's got nothing to do with fate br>
这与命运无关 br>
And everything to do with– br>
但一切与你有关 br>
Sisyphus peered into the mist br>
西西弗斯凝视着迷雾 br>
A stone's throw from the precipice, paused br>
离悬崖一步之遥时,停下了脚步 br>