everytime you kissed me
Emily Bindiger
标签
Everytime you kissed me br>
每当你亲吻我的时候 br>
I trembled like a child br>
我像一个孩子似地发抖 br>
Gathering the roses br>
收集一朵朵玫瑰 br>
We sang for the hope br>
我们为希望而歌唱着 br>
Your very voice is in my heartbeat br>
你独特的声音铭刻在我的心跳里 br>
Sweeter than my dream br>
比我的梦还甜美 br>
We were there, in everlasting bloom br>
我们在这里,永恒地绽放着 br>
Roses die br>
玫瑰凋落 br>
The secret is inside the pain br>
秘密隐藏在伤痛之中 br>
Winds are high up on the hill br>
风肆虐着山丘 br>
I cannot hear you br>
让我听不见你的声音 br>
Come and hold me close br>
来到我身边,靠近我吧 br>
I'm shivering cold in the heart of rain br>
我的心在雨中冷得发抖 br>
Darkness falls, I'm calling for the dawn br>
黑暗降临,我呼唤着黎明 br>
Silver dishes for the memories,for the days gone by br>
为怀念逝去的日子,我将记忆装在银色的盘子里 br>
Singing for the promises br>
为诺言而歌唱 br>
Tomorrow may bring br>
明天能够到来 br>
I harbour all the old affection br>
我庇护着所有的旧感情 br>
Roses of the past br>
以及曾经的鲜艳玫瑰 br>
Darkness falls, and summer will be gone br>
黑暗降临,夏日也将消逝了 br>
Joys of the daylight br>
晨曦的愉悦 br>
Shadows of the starlight br>
星光的倩影 br>
Everything was sweet by your side, my love br>
所有事物在我爱的你身边,都是甜美的 br>
Ruby tears have come to me, for your last words br>
红宝石般的泪水来到我身边,为了你最后的话语 br>
I'm here just singing my song of woe br>
我只是在这里唱着歌颂悲伤的歌谣 br>
Waiting for you, my love br>
我等着你,我的爱 br>
Now let my happiness sing inside my dream... br>
现在让我在梦中唱出我的幸福吧…… br>
Everytime you kissed me br>
每当你亲吻我的时候 br>
My heart was in such pain br>
我的心像受了重伤 br>
Gathering the roses br>
收集一朵朵玫瑰 br>
We sang of the grief br>
我们唱出忧伤 br>
Your very voice is in my heartbeat br>
你独特的声音铭刻在我的心跳里 br>
Sweeter than despair br>
比绝望更甜美 br>
We were there, in everlasting bloom br>
我们在这里,永恒地绽放着 br>
Underneath the stars br>
在繁星之下 br>
Shaded by the flowers br>
在花影之下 br>
Kiss me in the summer day gloom, my love br>
在夏日的黑暗里亲吻我吧,我的爱 br>
You are all my pleasure, my hope and my song br>
你是我所有的快乐、希望与歌 br>
I will be here dreaming in the past br>
我将于此,在过去中做梦 br>
Until you come br>
直到你出现 br>
Until we close our eyes br>
至死不渝 br>