지운 얼굴(Familiar Face) (熟悉的脸)
Rain
标签
누군지 모르겠어 br>
不知是谁 br>
내 기억 속에 슬픈 얼굴 br>
记忆里悲伤的脸庞 br>
기억이 나질 않아 br>
想不起来 br>
머리 속에서 맴도는데 br>
徘徊在我的脑海里 br>
그녀가 누구인지 br>
虽然不知道她是谁 br>
왜 우는지 알 수는 없지만 br>
为什么哭泣 br>
내 맘 한 구석이 자꾸 br>
总是让我的心里的一处 br>
저려와서 숨을 쉴수가 없어 br>
无比揪心 难以喘息 br>
그녈 붙잡고 싶은데 br>
想要紧紧抓住她 br>
누군지 묻고 싶은데 br>
想问一问她是谁 br>
다시 다가서며 손을 내밀때면 br>
再次朝我走来 朝我伸出手的时候 br>
모두 사라져 꿈처럼 br>
一切都像梦一样消失不见 br>
자꾸만 눈물이 나 br>
总是泪流 br>
나도 모르게 눈물이 나 br>
我也不自觉地流下泪水 br>
너무 가슴 아파서 br>
心好痛 br>
지워져버린 이별일까 br>
是被抹去的离别吗 br>
오늘도 어김없이 br>
今天也一如既往地 br>
내 앞에선 그녀의 모습은 br>
她出现在我面前 br>
내게 화를 내며 br>
只是朝我发火 br>
이젠 끝이라며 br>
说现在都结束了 br>
차갑게 돌아설 뿐 br>
冷冰冰地转身离去 br>
그녈 붙잡고 싶은데 br>
想要紧紧抓住她 br>
누군지 묻고 싶은데 br>
想问一问她是谁 br>
다시 다가서며 손을 br>
再次靠近我 朝我伸出手的时候 br>
내밀때면 모두 사라져 꿈처럼 br>
像梦一样消失不见 br>
내 기억에서 모두 br>
相信那是我记忆里 br>
사라진 거라고 br>
消失的 br>
그렇게 믿었던 건 br>
部分 br>
나의 착각일 뿐이야 br>
只是我的错觉罢了 br>
이제야 알겠어 잊고 br>
现在才知道 br>
싶었던 너라는 걸 br>
那是曾经想要忘掉的你 br>
오랫동안 내 곁에 br>
长久以来 br>
머물렀던 너의 br>
留在在我身边你的脸庞 br>
얼굴 너무 사랑했던 얼굴 br>
曾经很是喜爱的脸庞 br>
잊어버려서 미안해 내 안에서 br>
忘了你我很抱歉 br>
널 지켜내지 못해서 미안해 br>
在我心里没能守护住你 对不起 br>
함께 있을때 너를 br>
就像在一起的时候 br>
아프게 한만큼 br>
让你心痛 br>
헤어진 내 맘도 아팠나봐 br>
分手后也让我承受同样的痛苦 br>
네가 떠오를 때마다 네 얼굴이 br>
每次想起你的时候 br>
떠오를 때마다 br>
每次想起你脸庞的时候 br>
견딜수가 없었어 br>
我都坚持不下去 br>
너를 지워야 할만큼 br>
想要把你抹去 br>
너의 눈물을 지우고 br>
抹掉你的眼泪 br>
미소마저도 지우고 br>
甚至是你的微笑 br>
기억할수 없게 멀리 br>
曾经想要把你 br>
어딘가에 br>
埋葬在让我能够忘掉你的 br>
묻어 두고 싶었는데 br>
远方 br>
너의 눈물을 지우고 br>
抹掉你的眼泪 br>
미소마저도 지우고 br>
甚至是你的微笑 br>
기억할수 없게 멀리 br>
曾经想要把你 br>
어딘가에 br>
埋葬在让我能够忘掉你的 br>
묻어 두고 싶었는데 br>
远方 br>