It\'s Five O\'Clock Somewhere
Alan Jackson
标签
It's 5 O'clock somewhere br>
别处已经五点了 br>
Alan Jackson br>
Alan Jackson br>
The sun is hot and that old clock is movin' slow br>
太阳暖洋洋地照耀 br>
And so am I br>
老爷钟缓缓地走着 br>
The workday passes like molasses in wintertime br>
工作日的时间如此难捱,像冬天的蜜糖,不肯流逝 br>
But it's July br>
啊哈,但现在是七月 br>
I'm gettin' paid by the hour and older by the minute br>
工薪按小时结算,我却按分钟衰老 br>
My boss just pushed me over the limit br>
老板试探着我的极限 br>
I'd like to call it somethin' br>
我这一天天的 br>
I think I'll just call it a day br>
唉,这也许就是生活 br>
Pour me somethin' tall and strong br>
给我来点刺激的吧 br>
Make it a hurricane before I go insane br>
在我被逼疯之前来场风暴 br>
It's only half past twelve but I don't care br>
现在才十二点半?我才不在乎 br>
It's 5 O'clock somewhere br>
因为世界上某处,肯定已经五点了 br>
This lunch break is gonna take all afternoon br>
我要休一下午的午休 br>
half the night br>
加上半个夜晚 br>
Tomorrow morning I know they'll be hell to pay br>
明天早上没人给我工钱了哈哈 br>
Hey, but that's alright br>
不过没关系 br>
I ain't had a day off now in over a year br>
我一年多没休假了 br>
My Jamican vacation's gonna start right here br>
现在我就出发去牙买加度假 br>
Get the phones for me br>
帮我接接电话 br>
You can tell 'em I just sailed away br>
你就告诉他们,我坐船出去浪了 br>
Pour me somethin' tall and strong br>
给我来点烈酒 br>
Make it a hurricane before I go insane br>
在我被逼疯之前,把我灌醉 br>
It's only half past twelve but I don't care br>
现在才十二点半?我不在乎 br>
It's 5 O'clock somewhere br>
世界上肯定有地方已经五点了 br>
I could pay off my tab br>
我这就付清账单 br>
Pour myself in a cab br>
叫辆计程车 br>
And be back to work before 2 br>
两点之前回来上班 br>
At a moment like this br>
在这种时刻 br>
I can't help but wonder br>
我不禁想 br>
What would Jimmy Buffet do? br>
Jimmy会怎么做? br>
Jimmy Buffet:Funny you should ask that br>
Jimmy: 哈哈哈,你确实该问问我 br>
I'd say br>
我会说 br>
Pour me somethin' tall and strong br>
给我来点烈酒 br>
Make it a hurricane before I go insane br>
在我被逼疯之前,让我暂时忘了这些烦恼 br>
It's only half past twelve but I don't care br>
现在才十二点半,但我才不在乎 br>
Pour me somethin' tall and strong br>
给我来点刺激的 br>
Make it a hurricane before I go insane br>
一醉方休 br>
It's only half past twelve but I don't care br>
现在才十二点半,但我才不在乎 br>
Alan Jackson: He don't care... I don't care br>
Alan:他说他不在乎哈哈哈。巧了,我也不在乎! br>
It's five o'clock somewhere br>
世界上肯定有地方已经五点了 br>
What time zone am I on? br>
我在哪个时区? br>
What country am I in? br>
我在哪个国家? br>
It doesn't matter, it's five o'clock somewhere br>
都不重要哥们,世界上肯定有地方已经五点了 br>
It's always on 5 in margarittaville come to think of it br>
玛格丽塔岛永远五点钟 br>
I heard that br>
我听说了 br>
You've been to there haven't ya? br>
你去过? br>
Yes sir. br>
那当然 br>
I seen your boat there br>
我在那儿见过你的船 br>
I've been to margarittaville a few times br>
我去过几次呢 br>
Alright, well that's good. br>
好极了 br>
I'm on my way back. br>
我现在得回去了 br>
Well alright, I just wanna make sure you can keep it between the navigational beacon. br>
好的,别偏离航线了哥们儿。(哈哈哈,别担心) br>
Alright, well it's five o'clock, let's go somewhere. br>
别处已经五点了,让我们来趟说走就走的旅行吧 br>
I'm ready, crank it up. br>
我准备好了! br>
Let's get outta here br>
走起,离开这鬼地方 br>
I'm gone br>
我走了 br>