标签
ふと思い出したんだ br>
不经意间想起 br>
君はちゃんと話してくれた br>
你曾说过的话 br>
ずっと一人温めてた夢を br>
总是独自温热的梦想 br>
震える手を抑えながら br>
和止不住颤抖的双手 br>
君と二人で何処までも br>
无论身在何处 br>
喜びと不安を分け合って br>
我们都将喜悦和不安悉数分摊 br>
少しずつ重ねてった日々も br>
日积月聚的日子 br>
ずっと側にいてくれた br>
也始终有你陪伴在侧 br>
君が一人遠くで泣かないように br>
我会成为你昏暗脚边的灯火 br>
暗い足元を照らす灯火でいるから br>
就不会让你在远处哭泣 br>
君は君の思う歩幅でほら br>
你只需跟随自己的步伐 br>
恐れずに踏み出して br>
无惧向前 br>
見上げた空は同じはずだ br>
在这片我们共同仰望的天空 br>
夕焼けは永遠だった br>
那天的晚霞似乎无穷无尽 br>
時間は忘れたことにして br>
也忘了时间的流逝 br>
暗くなるまで話した帰り道 br>
那条我们总是聊到天黑的小道 br>
何度も電車を見送って br>
无数次看着载你远去的电车 br>
気づけば遠くぼやけてた br>
回过神来时不禁朝你离去的朦肬背影 br>
君の背中に手を伸ばすよ br>
伸出了手 br>
忘れかけてた約束を br>
几乎要忘记的约定 br>
もう一度紡ぎ出す br>
又再次在脑海编织 br>
君の笑顔はあの頃のままで br>
你的笑颜一如往常 br>
幼気な表情も話し方の癖も br>
还有那稚气的表情和随意的口癖 br>
「待ってたよ」「遅くなってごめんね」 br>
“等了你好久哟” “抱歉我来晚了” br>
あの日描いた二人 br>
那天描绘的两人 br>
今ここで交わり合ったの br>
如今又在此相遇 br>
イチョウ並木駆けた朝 br>
穿过银杏林荫的那个清晨 br>
隣り合う二つの影 br>
并排比邻的两个影子 br>
根拠のない大丈夫の言葉 br>
毫无根据地说着自信的大话 br>
抜け出して見た屋上の空 br>
逃到屋顶那时仰望的天空 br>
朝まで語った夢も全部 br>
和彻夜述说关于梦想的一切 br>
きっと繋がる br>
一定紧密相连着吧 br>
君がはじめて夢を語った時 br>
第一次跟我谈论梦想时 br>
真っ直ぐな目が私の胸を貫いた br>
你那坚定发光的眼神就深深打动我 br>
紛れもなくあの日から始まったの br>
毋庸置疑就是从那开始 br>
何ものにも代えられない二人の物語 br>
世间的一切便再无法将你我替代 br>
「きっと私たちならやれるよ」と br>
“我们的话一定可以的” br>
無邪気に讃えあった日々が繋いできた br>
纯真甜美的信念将时光相连 br>
また会いたいと強く願うことで br>
想要与你再次相见的强烈心愿 br>
実った夢の続きをまた君と叶えていくよ br>
将落熟的梦想再一起延续 br>