标签
내려오는 붉은 빛 사이로 br>
在射下的红光中 br>
느껴지는 br>
感觉到的 br>
그대 눈빛 Ah br>
你的眼神 Ah br>
내 흥얼거림에 한없이 빠져서 br>
沉浸于我的哼唱 br>
보내오는 br>
而送来的 br>
달콤한 눈빛 br>
甜蜜的眼神 br>
열린 문틈으로 살며시 들어와 앉고선 br>
从敞开的门缝里悄悄进来坐下 br>
그렇게 매일 바라만 보나요 br>
就这样每天只看着吗 br>
두 눈을 마주치면 br>
如果视线交错 br>
부르던 노래를 멈추고 br>
就想要停下唱着的歌 br>
다가가서 속삭이고 싶어져 Oh nah br>
靠近你 窃窃私语 Oh nah br>
I feel I love you br>
我好像爱你 br>
Oh I love you br>
我爱你 br>
Oh I like you br>
我喜欢你 br>
Do I know you? Oh ah br>
可我了解你吗 br>
I think I love you (Love you) br>
我可能爱你 (爱你) br>
Oh I love you (Love you) br>
我爱你 (爱你) br>
Oh I like you (Like you) br>
我喜欢你 (喜欢你) br>
Maybe you’ll feel it br>
也许你会感应到 br>
too br>
也 br>
아주 작은 움직임조차 br>
就连十分细微的动作 br>
반응하게 돼 버렸어 난 br>
我都开始有所反应 br>
Baby you know it (Know it) br>
你懂的 br>
알아 Baby you know it br>
懂的 你懂的 br>
어쩜 우린 br>
也许我们 br>
비슷할지 모르죠 br>
相似也不得而知吧 br>
같은 생각을 하며 br>
怀着同样的想法 br>
뭔갈 바라고 있는 것만 같아 Oh br>
好像在期待着什么 Oh br>
열린 문틈으로 살며시 들어와 앉고선 br>
从敞开的门缝里悄悄进来坐下 br>
그렇게 매일 바라만 보나요 br>
就这样每天只看着吗 br>
두 눈을 마주치면 br>
如果视线交错 br>
부르던 노래를 멈추고 br>
就想要停下唱着的歌 br>
다가가서 속삭이고 싶어져 Oh nah br>
靠近你 窃窃私语 Oh nah br>
I feel I love you br>
我好像爱你 br>
Oh I love you br>
我爱你 br>
Oh I like you br>
我喜欢你 br>
Do I know you? Oh ah br>
可我了解你吗 br>
I think I love you (Love you) br>
我可能爱你 (爱你) br>
Oh I love you (Love you) br>
我爱你 (爱你) br>
Oh I like you (Like you) br>
我喜欢你 (喜欢你) br>
Maybe you’ll feel it br>
也许你会感应到 br>
혹시 지금 그대 br>
或许现在你 br>
내게 다가올 거라면 br>
要向我靠近的话 br>
망설이지 말고 와 줘 br>
不要犹豫 来吧 br>
어색한 인사는 br>
尴尬的问候 br>
우리 하지 않기로 해요 br>
我们就不做了 br>
오래된 연인처럼 br>
像对旧恋人一样 br>
I feel I love you br>
我好像爱你 br>
Oh I love you br>
我爱你 br>
Oh I like you (Do-ru-doo) br>
我喜欢你 br>
Do I know you? Oh ah br>
可我了解你吗 br>
I think I love you (Love you) br>
我可能爱你 (爱你) br>
Oh I love you (Love you) br>
我爱你 (爱你) br>
Oh I like you (Like you) br>
我喜欢你 (喜欢你) br>
Maybe you’ll feel it br>
也许你会感应到 br>
too br>
也 br>
I feel I love you br>
我好像爱你 br>
Ooh-oh-oh br>
Ooh-oh-oh br>
Ooh-oh-oh br>
I feel I love you br>
我好像爱你 br>
Ooh-oh-oh br>
Ooh-oh-oh br>
Ooh-oh-oh br>