标签
새하얀 머플러에 얼굴을 묻고 br>
把脸埋在雪白的围巾里 br>
붉어진 눈을 깜빡이며 널 기다렸어 br>
眨着泛红的眼睛等待着你 br>
무슨 얘길 하고픈지 그 맘 br>
想要说什么呢 br>
알 것도 같은데 모르겠어 br>
好像懂你的心 又好像不懂 br>
멀쓱한 눈인사에 목이 메이고 br>
尴尬地用眼睛问候 哽咽难语 br>
한 발 물러선 우리 두 br>
退后了一步 br>
공간에 눈물 터지고 br>
我们在两个空间里眼泪爆发 br>
화가 나서 소리치듯 가란 내 말에 br>
十分生气尖叫着 让你走 br>
벌써 넌 아주 멀리 달아나버렸어 br>
你已经走远了 br>
오늘 헤어졌어요 우리 헤어졌어요 br>
今天分手了 我们分手了 br>
내 맘 알 것 같다면 br>
如果懂我的心 br>
옆에서 같이 울어줘요 br>
请在身旁陪我一起哭 br>
나는 안되나 봐요 역시 아닌가 봐요 br>
看来我不行 果然不是我 br>
얼마나 더 울어야 제대로 사랑할까요 br>
要哭泣多久 才能好好爱一场 br>
귓가엔 심장소리 크게 울리고 br>
耳边的心跳声越来越响 br>
지운 니 번호 지울수록 br>
越是抹去你的号码 br>
더욱 또렷해지고 br>
越发变得清晰 br>
언제부터 어디부터 멀어진건지 br>
从何时开始 从哪里开始疏远的 br>
분명히 어제까진 날 사랑했는데 br>
昨天你分明还是爱我的 br>
오늘 헤어졌어요 우리 헤어졌어요 br>
今天分手了 我们分手了 br>
내 맘 알 것 같다면 br>
如果懂我的心 br>
옆에서 같이 울어줘요 br>
请在身旁陪我一起哭 br>
나는 안되나 봐요 역시 아닌가 봐요 br>
看来我不行 果然不是我 br>
얼마나 더 울어야 제대로 사랑할까요 br>
要哭泣多久 才能好好爱一场 br>
참 좋았어 너무 좋아서 더 아프죠 br>
好喜欢 因太喜欢所以更痛 br>
사랑에 또 속은 내가 미워 br>
讨厌又被爱情欺骗的我 br>
그냥 나오지 말 걸 그냥 아프다 할 걸 br>
早知道不应该出来的 早知道就喊痛了 br>
우리 사랑한 기억 br>
我们相爱的记忆 br>
그게 널 붙잡아줄 텐데 br>
会紧紧抓着你 br>
너는 내일을 살고 나는 오늘을 살아 br>
你活在明天 我活在今天 br>
아마도 아무것도 날 웃게 할 수는 없어 br>
也许任何东西都无法使我微笑 br>
오늘 헤어졌어요 우리 헤어졌어요 br>
今天分手了 我们分手了 br>
내 맘 알 것 같다면 br>
如果懂我的心 br>
옆에서 같이 울어줘요 br>
请在身旁陪我一起哭 br>
나는 안되나 봐요 역시 아닌가 봐요 br>
看来我不行 果然不是我 br>
얼마나 더 울어야 제대로 사랑할까요 br>
要哭泣多久 才能好好爱一场 br>