标签
本当はもう分かってたの br>
其实我很清楚 br>
あなたがどんなに br>
你究竟 br>
その人が好きなのかも br>
有多喜欢那个人 br>
となりにいる私じゃ br>
在你身边的我 br>
勝ち目が無いって事も br>
毫无胜算 br>
本当はもう知ってたの br>
其实我都清楚 br>
あなたが恋に落ちてゆく br>
你渐渐坠入爱河 br>
その横で私は br>
我却在你身边 br>
そっとあなたに恋をしていたの br>
悄悄地爱着你 br>
何にも気付かないで笑うあなたの br>
对一切毫无察觉的你开怀笑着 br>
横顔をずっと見ていました br>
而我一直都在凝望着你的笑脸 br>
最初から br>
从最开始 br>
あなたの幸せしか br>
我都只希望着 br>
願っていないから br>
你能幸福 br>
それがたとえ私じゃないとしても br>
尽管那个人不是我 br>
ちゃんと最後は br>
我都会藏好我的心意 br>
隠した想いが見つからないように br>
直至最后都不被你察觉 br>
横から背中押すから br>
我会在你身边给你支持 br>
誰よりも幸せにしてあげて br>
请你比任何人都要幸福 br>
あなたが今しているのは br>
你现在 br>
私が一番聞きたくない話なのに br>
说着我最不想听的话 br>
それでも聞き続けるのは br>
但我还在耐心倾听着 br>
あなたに会えなくなるよりは br>
比起无法与你相见 br>
まだ少しだけましだから br>
至少略胜一筹 br>
私が聞きたかったのは br>
我想听的 br>
終電の時間でも br>
不是末班车的时间 br>
好きな人の悪口でもなくて br>
也不是你对喜欢的人的吐槽 br>
せめて今日のために br>
至少 请察觉到 br>
切った髪に気付いて br>
我为了今天剪短了发 br>
似合ってるよって br>
我想要你夸赞 br>
言ってほしかった br>
我的发型与我相衬 br>
最初から br>
从最开始 br>
あなたの幸せしか br>
我都只希望着 br>
願っていないから br>
你能幸福 br>
それがたとえ私じゃないとしても br>
尽管那个人不是我 br>
ちゃんと最後は br>
我都会藏好我的心意 br>
隠した想いが見つからないように br>
直至最后都不被你察觉 br>
横から背中押すから br>
我会在你身边给你支持 br>
もう少しここにいて br>
你再稍微留在这里片刻 br>
こんなに好きになる前に br>
在变得如此深陷心神之前 br>
どこかで手は打てなかったのかな br>
我是不是没有及时收手 br>
私が選んで望んで恋したんだから br>
这是我选择的渴望的恋情 br>
叶わなくても br>
即使无法实现 br>
気持ちが伝えられなくても br>
即使无法将心意传达 br>
こんな気持ちになれた br>
我也想要 br>
事を大切にしたい br>
珍惜现在的心情 br>
本当だよ br>
真的 br>
会いたくて br>
我想要见你 br>
でもほら横にいても br>
但是 只是在你身边 br>
また辛くなってる br>
我就会痛苦万分 br>
その人より私の方が先に br>
我明明 br>
好きになったのになぁ br>
比那个人先喜欢上你 br>
でも私があなたを好きなくらい br>
如果你像我喜欢你那样 br>
あなたも想っているなら br>
喜欢着那个人 br>
私じゃやっぱりダメだね br>
果然我还是不行呢 br>
最初から br>
从最开始 br>
あなたの幸せしか br>
我都只希望着 br>
願っていないから br>
你能幸福 br>
それがたとえ私じゃないとしても br>
尽管那个人不是我 br>
ちゃんと最後は br>
我都会藏好我的心意 br>
隠した想いが見つからないように br>
直至最后都不被你察觉 br>
横から背中押すから br>
我会在你身边给你支持 br>
誰よりも幸せにしてあげて br>
请你比任何人都要幸福 br>