标签
그대 없는 나날들이 br>
没有她的日子 br>
그 얼마나 외로웠나 br>
是那么的孤单 br>
멀리 있는 그대 생각 br>
脑子里满是对她的思念 br>
이 밤 따라 길어지네 br>
就如同这夜晚般悠长 br>
하얀 얼굴 그리울 때 br>
想她洁白的脸颊时 br>
내 마음에 그려보며 br>
我就在心里描绘她的模样 br>
우리 다시 만날 날을 br>
我们重逢的那一天 br>
손꼽으며 기다렸네 br>
掰着手指日日等待着 br>
우~우~ 풍문으로 들었소 br>
呜~呜~听到了这样的传闻 br>
그대에게 애인이 생겼다는 그 말을 br>
她已经有了爱人的传闻 br>
우~우~ 풍문으로 들었소 br>
呜~呜~听到了这样的传闻 br>
내 마음은 서러워 나는 울고 말았네 br>
我的心脏备受煎熬 以泪洗面 br>
하루 이틀 지나가고 br>
一天两天过去了 br>
그대 진실 알았을 때 br>
她终于得知了真相 br>
내 사랑 가득 담아 그대에게 보내주리 br>
我只能送走心中爱过的你 br>
우~우~ 풍문으로 들었소 br>
呜~呜~ 听到了这样的传闻 br>
우~우~ 풍문으로 들었소 br>
呜~呜~ 听到了这样的传闻 br>
그대 없는 나날들이 br>
没有她的日子 br>
그 얼마나 외로웠나 br>
是那么的孤单 br>
멀리 있는 그대 생각 br>
脑子里满是对她的思念 br>
이 밤 따라 길어지네 br>
就如同这夜晚般悠长 br>
하얀 얼굴 그리울 때 br>
想她洁白的脸颊时 br>
내 마음에 그려보며 br>
我就在心里描绘她的模样 br>
우리 다시 만날 날을 br>
我们重逢的那一天 br>
손꼽으며 기다렸네 br>
掰着手指日日等待着 br>
아 아~ br>
啊~啊~ br>
들었소 풍문으로 들었소 br>
呜~呜~ 听到了这样的传闻 br>
들었소 풍문으로 들었소 br>
呜~呜~ 听到了这样的传闻 br>
우 우~ 풍문으로 들었소 br>
呜~呜~ 听到了这样的传闻 br>
그대에게 애인이 생겼다는 그 말을 br>
她已经有了爱人的传闻 br>
우 우~ 풍문으로 들었소 br>
呜~呜~ 听到了这样的传闻 br>
내 마음은 서러워 나는 울고 말았네 br>
我的心脏备受煎熬 以泪洗面 br>
우 우~ 풍문으로 들었소 br>
呜~呜~ 听到了这样的传闻 br>
우 우~ 풍문으로 들었소 br>
呜~呜~ 听到了这样的传闻 br>
오~ br>
哦~ br>