冬のエピローグ (冬天的尾声)
Goose house
标签
淡い雪のように ふわりと落ちてく br>
宛如淡雪一般翩然落下的眼泪深处 br>
涙の奥に きみと見ていたはずの永遠 br>
有着本应与你一起见证的永远 br>
二度目の冬が来て 遠ざかっても 胸を焦がす思い出 br>
纵然时光荏苒 四季流转 br>
降りつもるだけのエピローグ br>
却只余那灼烧胸中的回忆所堆积而成的终章 br>
つめたい窓に六つの花 br>
飘落在冰冷窗上的六角雪花 br>
静けさに映える雪の音は br>
映照在窗上的寂静雪音 br>
ずっと続くと思ってた br>
本以为会一直持续下去 br>
あのやさしい日々の続きを見せてくれる br>
你为我所展现的那段温暖时光的延续 br>
携帯の着信 誰といても 浮かぶのはきみの顔 br>
每当手机铃声响起 无论那是谁的来电 脑中浮现的都是你的容颜 br>
嫌いになろうと ダメなところを書き出そうとしても br>
即使尝试去讨厌你 即使想要写下你的缺点 br>
愛しい記憶が隠せない br>
却依然无法隐藏对你爱恋的回忆 br>
淡い雪のように ふわりと落ちてく br>
宛如淡雪一般翩然落下的眼泪深处 br>
涙の奥に きみと見ていたはずの永遠 br>
有着本应与你一起见证的永远 br>
二度目の冬が来て 遠ざかっても 胸を焦がす思い出 br>
纵然时光荏苒 四季流转 br>
降りつもるだけのエピローグ br>
却只余那灼烧胸中的回忆所堆积而成的终章 br>
川沿いの道 手をつなぎ ふたりして歌って歩いた br>
在那与你唱着歌牵手走过的河边小道上 br>
きみが好きだったメロディ br>
现在我定能忍着泪水 br>
今なら泣かずに きっと口ずさめるよ br>
哼出你所钟爱的旋律 br>
くしゃみや仕草まで 似ていたよね 臆病だった愛も br>
就连打喷嚏和小动作都很相似呢 甚至连那胆小的爱也一样 br>
あの冬の日から 読みかけのページ 真っ白な栞 br>
在那个冬日 夹在读到半途的书页中那纯白的书签 br>
捨てたらもう会えない気がして br>
如果扔掉的话便感觉无法与你再次重逢 br>
抱きしめられた夜 重ねた約束 笑い泣いた日々 br>
被紧抱的夜晚 互相交换的诺言 欢笑哭泣的时光 br>
言葉よりも確かな記憶 br>
都是比起语言要更真实的回忆 br>
きみが消えないんだ 好きになるのは一瞬だったのに br>
与你的共度回忆不会消失 明明喜欢上你只在一瞬 br>
色褪せてもなお恋しくて br>
然而即使回忆褪色 却对你更加恋慕 br>
どうか笑っていて 忘れないでいて br>
请一直欢笑 请不要遗忘 br>
冬の空に 拭えない気持ちをあずけて br>
让这份无法拭去的心情寄于冬日的天空 br>
こんなにも誰かを愛せた事をしあわせに思える br>
便觉得能这样爱上一个人竟是如此幸福 br>
終わりのいらないエピローグ br>
不需要结束的终章 br>
淡い雪のように ふわりと落ちてく br>
宛如淡雪一般翩然落下的眼泪深处 br>
涙の奥に きみと見ていたはずの永遠 br>
有着本应与你一起见证的永远 br>
二度目の冬が来て 遠ざかっても 胸を焦がす思い出 br>
纵然时光荏苒 四季流转 br>
降りつもるだけのエピローグ br>
却只余那灼烧胸中的回忆所堆积而成的终章 br>