标签
There was a time my pillows smelled like you br>
曾经 我枕畔洋溢着你的气息 br>
But now they don't anymore br>
而如今 不再如故 br>
Wondering why I'm feeling like you've never been here before br>
有些好奇为何我觉得 你此前从没来过我身旁 br>
Every time I wish I could remember you br>
我每每都希冀 能将你镌刻于心 br>
I never really feel like I'm okay br>
我从不觉得 自己安然无恙 br>
I'm looking for your smile, but I think I threw your picture away br>
我竭力寻找你唇边的弧度 可你的相片似乎早被我随手丢下 br>
There was a night br>
有那么一个晚上 br>
I woke up thinking you were laying next to me br>
梦中醒来 竟以为你躺在我身边 br>
But it's all in my mind br>
但这一切都是我的臆想 br>
And the thought of you is never gonna leave me br>
你的身影萦绕在我脑海 久久不散 br>
Every time I wish I could remember you br>
我每每都希冀 能将你镌刻于心 br>
I never really feel like I'm okay br>
我从不觉得 自己安然无恙 br>
I'm looking for your smile, but I think I threw your picture away br>
我竭力寻找你唇边的弧度 可你的相片似乎早被我随手丢下 br>
Every time I wish I could remember you br>
我每每都希冀 能将你镌刻于心 br>
I never really feel like I'm okay br>
我从不觉得 自己安然无恙 br>
I'm looking for your smile, but I think I threw your picture away br>
我竭力寻找你唇边的弧度 可你的相片似乎早被我随手丢下 br>
Why do I keep searching for something I will never find? br>
为何我始终在寻找 绝不可能找到的奢望之物? br>
No one's as deserving of having every piece of my mind br>
无人值得我倾注全部心神 br>
Every time I wish I could remember you br>
我每每都希冀 能将你镌刻于心 br>
I never really feel like I'm okay br>
我从不觉得 自己安然无恙 br>
I'm looking for your smile, but I think I threw your picture away br>
我竭力寻找你唇边的弧度 可你的相片似乎早被我随手丢下 br>
Every time br>
我从不觉得 br>
I never really feel like I'm okay br>
自己安然无恙 br>
Every time I wish I could remember you br>
我每每都希冀 能将你镌刻于心 br>
I never really feel like I'm okay br>
我从不觉得 自己安然无恙 br>
I'm looking for your smile, but I think I threw your picture away br>
我竭力寻找你唇边的弧度 可你的相片似乎早被我随手丢下 br>