标签
Like a sea of gold outside my garden gate br>
就像花园门外一片金色的海 br>
Behind the house that I grew up in, a beautiful escape br>
在我成长的屋后,来一次美妙的逃离 br>
We talked for hours and hours and look up back the sky br>
我们聊了好久好久,抬起头望着天空 br>
I had all the questions but you could tell me why br>
我有好多好多问题但你都能告诉我答案 br>
You told me sunflowers stare back at the sun br>
你告诉我向阳花在回望着太阳 br>
and how the milky way is a galaxy called home br>
银河就是一片星系被称作家园 br>
I thought the moon was a crescent br>
我以为月亮就是个月牙 br>
and you showed me I was wrong br>
但你告诉我并不是那样 br>
but where should the sunflower stare br>
我希望你是向阳花把我凝望 br>
now that you're gone br>
然而现在你已远去 br>
Oh, the rain began to wash away the dust br>
啊,雨水渐渐洗去了埃尘 br>
I'd never though the gold could turn to rust br>
不曾想过金子也会变得锈蚀 br>
When morning, they were gone and I could cry br>
那个早晨,向阳花消逝在我的泪水里 br>
Cause you're not here to tell me why br>
而你却不在这里告诉我答案 br>
You told me sunflowers stare back at the sun br>
你告诉我向阳花在回望着太阳 br>
and how the milky way is a galaxy called home br>
银河就是一片星系被称作家园 br>
I thought the moon was a crescent br>
我以为月亮就是个月牙 br>
and you showed me I was wrong br>
但你告诉我我是错的 br>
I wish you would be a sunflower and stare, br>
我希望你是向阳花把我凝望 br>
now that you're gone br>
然而现在你已远去 br>
Now that you're gone br>
然而现在你已远去 br>
Now that you're gone br>
然而现在你已远去 br>
You told me sunflowers stare back at the sun br>
你告诉我向阳花在回望着太阳 br>
and how the milky way is a galaxy called home br>
银河就是一片星系被称作家园 br>
I thought the moon was a crescent br>
我以为月亮就是个月牙 br>
and you showed me I was wrong br>
但你告诉我并不是那样 br>
I wish you would be a sunflower and stare, br>
我希望你是向阳花把我凝望 br>
now that you're gone br>
然而现在你已远去 br>
Now that you're gone br>
然而现在你已远去 br>