标签
If I gave you a wink br>
若我暗送秋波 br>
Would you keep it in a bottle br>
你会将它珍藏在酒瓶中 br>
Lie in bed and pour a drink of me? br>
在床上和我举杯痛饮吗? br>
And let your friends think br>
让你的朋友觉得 br>
You're developing a problem br>
你发展一段麻烦而不是恋情 br>
But we're happier than they could be br>
但我们远比他们所能的开心 br>
And if there wasn't always br>
如果不总有 br>
Always something dragging us down br>
总有困难将我们击垮 br>
Us down br>
将我们击垮 br>
Like everyone around us br>
就像身边的每一个人 br>
Saying we're just messing around br>
说我们不过是在虚度年华 br>
Around br>
虚度年华 br>
Then maybe I could love you babe br>
或许我能奋不顾身地爱上你 br>
But maybe I'm too afraid br>
但也许我只是太怯懦了 br>
Of getting less than I gave br>
害怕得不到你回报的爱 br>
I'm not that brave br>
我没那么勇敢 br>
I'm not that brave br>
我没那么勇敢 br>
We were so close to everything we wanted br>
我们曾如此接近梦想的一切 br>
To everything we almost had br>
曾梦想的一切 br>
We were so close that I could almost feel the pain br>
我们又如此接近分离 我几乎感受到那撕心裂肺的痛苦 br>
And it hurt so bad br>
那是如此痛苦 br>
But there's always something br>
但总有一些变故 br>
Always something changing the way br>
总有一些变故让我们偏离原路 br>
We go br>
但就这么前行着 br>
Like everyone around us br>
就像身旁的每个人 br>
Thinking that they should have a say br>
觉得他们早应说出 br>
But they don't br>
但他们没有 br>
And maybe I could love you babe br>
或许我能奋不顾身地爱上你 br>
But maybe I'm too afraid br>
但也许我只是太怯懦了 br>
Of getting less than I gave br>
害怕得不到你回报的爱 br>
I'm not that brave br>
我没那么勇敢 br>
Oh oh I'm not that brave br>
我没那么勇敢 br>
I'm not that brave... br>
我没那么勇敢... br>
I'm not that brave br>
我没那么勇敢 br>
I'm not that brave br>
我没那么勇敢 br>