标签
大観覧車と建ち並ぶビルたち br>
摩天轮与密密麻麻的高楼大厦 br>
君の後ろ姿 ずっと眺めていた br>
我一直在注视着 你的背影 br>
言葉を選んでた 時間は過ぎていく br>
还在纠结该说什么 时间却已慢慢逝去 br>
僕だけこのままで 嘘が映る水面 br>
只有我停滞不前 谎言浮现于水面 br>
思い出してくれたら良い あの日に見た月のように br>
如果能回想起来就好了 就像那天望见的月亮一样 br>
この声が届くように 僕は歌っている br>
为了能把声音传达给你 我才放声歌唱 br>
思い出してくれたら良い あの日に降る雪のように br>
如果能回想起来就好了 就像那天降下的飞雪一样 br>
この歌が届くように 僕は歌っている br>
为了能让歌声传达给你 我才放声歌唱 br>
風のように 蜜のように 鳥のように Mm br>
愿这歌声能像轻柔的风 像甜甜的蜜 像自由的鸟 br>
風のように 蜜のように 鳥のように Mm br>
愿这歌声能像轻柔的风 像甜甜的蜜 像自由的鸟 br>
寝台列車と折れ曲がった缶ビール br>
卧铺列车与压扁弯折的罐装啤酒 br>
最近変わった君のタバコの匂い br>
最近你抽的香烟 气味似乎变了 br>
純白の夜の駅 無音の雪の中 br>
纯白夜晚的站台 坐落在无声的雪中 br>
真っ暗な冬の海 ずっと眺めていた br>
我一直在注视着 这漆黑一片的冬日海洋 br>
思い出してくれたら良い あの日に香る花のように br>
如果能回想起来就好了 就像那天那株芬芳的鲜花 br>
この声が届くように 僕は歌っている br>
为了能把声音传达给你 我才放声歌唱 br>
思い出してくれたら良い あの日の海の音のように br>
如果能回想起来就好了 就像那天听见的海的声音 br>
この歌が届くように 僕は歌っている br>
为了能让歌声传达给你 我才放声歌唱 br>
種のように 光のように 香りのように Mm br>
愿这歌声能像稚嫩的种子 像闪耀的光 像馥郁的芳香 br>
種のように 光のように 香りのように Mm br>
愿这歌声能像稚嫩的种子 像闪耀的光 像馥郁的芳香 br>
思い出してくれたら良い あの日に見た月のように br>
如果能回想起来就好了 就像那天望见的月亮一样 br>
この声が届くように 僕は歌っている br>
为了能把声音传达给你 我才放声歌唱 br>
思い出してくれたら良い あの日に降る雪のように br>
如果能回想起来就好了 就像那天降下的飞雪一样 br>
この歌が届くように 僕は歌っている br>
为了能让歌声传达给你 我才放声歌唱 br>
風のように 蜜のように 鳥のように Mm br>
愿这歌声能像轻柔的风 像甜甜的蜜 像自由的鸟 br>
風のように 蜜のように 鳥のように Mm br>
愿这歌声能像轻柔的风 像甜甜的蜜 像自由的鸟 br>