标签
小さな頃の小さな願いは br>
幼时的小小梦想 br>
誰のためにどんどん大きくなった? br>
是为了谁 不断变得巨大? br>
Everyone never knows br>
无人会知晓 br>
重ね続け過ぎた嘘に br>
在不断重复的谎言中 br>
No one finds me br>
无人找寻到我 br>
分からなくなるよ br>
我愈发不明白这一切 br>
Black Bird br>
黑鸟 br>
すぐに堕ちていきそうだ br>
就要即刻坠落一般 br>
まるで一人のステージ br>
好似置身一个人的舞台 br>
まっ暗闇で声を枯らすよ I cry br>
在无边黑暗中 我哭喊至声嘶力竭 br>
きっと空の飛び方なんて br>
这定要归咎于 谁都未曾教会我 br>
誰も教えてくれなかったよ br>
翱翔天际的方法啊 br>
まっさかさまに海の底へ I fall br>
我头部朝下 坠入海底 br>
愛されるような 誰かになりたかっただけ br>
我不过是想成为 被爱的人 br>
あなたの瞳(め)なら br>
在你的眼中 br>
歪んだ世界の何もかもが どんなに奇麗だろう br>
这扭曲世界中的一切事物 都是无比美丽的吧 br>
いつか叶うと 探し続けてきた朝に br>
在想着“总有一天会成真”而不断寻觅的早晨 br>
No one finds me br>
无人找寻到我 br>
戸惑いながら br>
我处于困惑之中 br>
Black Bird br>
黑鸟 br>
ふいに消えていきそうだ br>
就要忽然消失一般 br>
急に光りだす景色 br>
骤然散发光辉的光景 br>
真っ赤な太陽 羽を溶かすの? I fly? br>
鲜红的太阳 是否要熔化我用以飞翔的羽翼? br>
こんな声の鳴き声なんて br>
如此这般的鸣叫 br>
誰も気づいてくれなかったよ br>
谁都未曾留意啊 br>
まっくろこげに 身を焦がして br>
灼烧我的身躯 直至彻底焦黑 br>
愛を抱きしめるような あなたになりたかっただけ br>
我不过是想成为 将爱紧拥的你 br>
すぐに堕ちていきそうだ br>
就要即刻坠落一般 br>
ふいに消えていきそうで br>
就要忽然消失一般 br>
まっ暗闇で声を枯らすよ I cry br>
在无边黑暗中 我哭喊至声嘶力竭 br>
ずっと空の飛び方なんて br>
一直以来 谁都未曾教会我 br>
誰も教えてくれなかったよ br>
翱翔天际的方法啊 br>
まっさかさまに幻(ゆめ)の淵へ I fall br>
我头部朝下 坠入幻梦的深渊 br>
愛されるような 誰かになりたかっただけ br>
我不过是想成为 被爱的人 br>