Bon Voyaga!
BON-BON BLANCO
标签
BON VOYAGE! 眩しい光を目指して br>
BON VOYAGE 向着耀眼的光芒 br>
僕らのキラメキは沈まない太陽 br>
我们的光芒就是不落的太阳 br>
行こう ひとかけらの勇気 広げて br>
出发吧 鼓起那一点点的勇气 br>
未来へのシッポ ちょっと見えたよ br>
已经可以依稀看见那通向未来的征途 br>
最初はみんなバラバラに描いていた地平線 br>
最初是大家描绘的断断续续不同的地平线 br>
今なら一つの望遠鏡で覗ける br>
现在已经可以在一架望远镜中看到 br>
君のココロ惑わす運命のしょっぱいコンパス br>
那些困扰你心灵 迷惑命运的罗盘 br>
逆手に舵取るよ br>
已经可以轻松操纵 br>
BON VOYAGE! シガラミも過去も捨てて br>
Bon Voyage!羁绊和过去通通都把它扔掉 br>
僕らならそれでも笑えてるはず br>
即使如此我们也能一笑而过 br>
夢を叶えるための涙ならば br>
不要吝惜那些为梦想而留下的泪水 br>
惜しくはない Precious in my life br>
它在我的生命中最为珍贵 br>
歪んだミラーじゃ明日は映せないと思ってるね br>
你是否以为仄歪着的镜子照不出明天 br>
でもSunshine 揺れる波間にだって反射する br>
但是阳光可以反射波澜的荡漾 br>
君が飛び込んだ夏の大きな水しぶき br>
你跳进去的夏天的大水珠 br>
空に虹を架けた br>
在天空架起了彩虹 br>
蒼い こんな謎だらけの宇宙 br>
这个充满神秘的苍茫宇宙 br>
ときには哀しみにもぶつかるだろう br>
有时也会撞上哀伤吧 br>
ヒンヤリ出口の見えないピンチってゆーかチャンス br>
看不到黑暗中的出口,我是处于绝望般的困境?而这是个使自己强大的机会 br>
答えはいつも Shining in your heart br>
答案何时都是闪耀在你心中 br>
BON VOYAGE! 激しい波を乗り越えて br>
Bon Voyage!越过汹涌的波涛 br>
僕らの約束は滲まない手紙 br>
我们的约定是不会浸湿的信纸 br>
行こう ひとかけらの勇気でいいんじゃない br>
出发吧 即便只有一点点的勇气也好 br>
今この瞬間 Precious in my life br>
这个瞬间 它在我的生命中最为珍贵 br>
未来へのシッポちょっと見えたよ br>
已经可以依稀看见那通向未来的征途 br>