标签
어린 햇살 아래서 br>
和煦新生的阳光之下 br>
뛰어놀곤 했었던 br>
曾时常蹦跳嬉闹的 br>
가쁜 숨결 br>
声声急促呼吸 br>
굽이진 골목 지나 br>
途经曲折的胡同街巷 br>
길을 따라가보면 br>
若一直沿着路而行 br>
같은 기억 br>
浮现相同记忆 br>
어른이란 시간은 br>
被唤作大人的时光 br>
아직 어색하게도 br>
即使尚还生疏尴尬 br>
나를 채워 br>
也将我满满充盈 br>
많은 게 변했다 해 br>
说吧 诸多事物皆已改变 br>
여긴 그대로인걸 br>
而此处 仍一如往昔 br>
You’ll feel the same br>
땀에 젖어 놀았던 br>
曾汗流浃背 尽情玩耍的我们 br>
우리는 너와 난 이젠 br>
虽说你和我 现如今 br>
돌아갈 순 없지만 br>
早已无可回溯过往 br>
낡아진 서랍 속에서 br>
在那破旧的抽屉深处 br>
작았던 서롤 기억해 br>
仍记忆着 年幼的小小彼此 br>
When I’m far from home br>
Always 떠올라 난 아직도 br>
我时至今日 还总会回想起 br>
반짝이던 네 두 눈 br>
你那双闪烁剔透的眼瞳 br>
마주 보던 그림자 br>
相对相视的影子 br>
마주 보던 우리는 br>
两两相望的我们 br>
여기 still same br>
在这里 依旧一如往常 br>
시간은 언제나 날 br>
尽管时间 永远都是 br>
울리는 존재지만 br>
令我不由痛哭的存在 br>
놓질 못해 br>
也无法放手 br>
많은 게 더 지날 땐 br>
待到更为物是人非之时 br>
여긴 또 하나의 br>
在此 还有独一无二的 br>
Our home br>
그땐 우린 어딜까 br>
那时 我们会身处何地 br>
낡아진 서랍 속에서 br>
在那破旧的抽屉深处 br>
작았던 서롤 기억해 br>
仍记忆着 年幼的小小彼此 br>
When I’m far from home br>
Always 떠올라 난 아직도 br>
我时至今日 还总会回想起 br>
반짝이던 네 두 눈 br>
你那双闪烁剔透的眼瞳 br>
혼자서 숨겼던 br>
曾自己悄然隐藏 br>
널 향한 마음은 br>
对你的这份心意 br>
알게 하진 않을 거야 br>
绝对不会 让你知晓 br>
널 볼 수 있다면 그걸로 충분해 br>
只要能见到你 仅此便已足够 br>
담을게 두 눈에 언제든 항상 br>
无论何时 都会装存于双眸 br>
낡아진 서랍 속에서 br>
在那破旧的抽屉深处 br>
작았던 서롤 기억해 br>
仍记忆着 年幼的小小彼此 br>
When I’m far from home br>
Always 떠올라 난 아직도 br>
我时至今日 还总会回想起 br>
반짝이던 네 두 눈 br>
你那双闪烁剔透的眼瞳 br>