위잉위잉 (WI ING WI ING)
혁오 (HYUKOH)
标签
비틀비틀 걸어가는 나의 다리 br>
我踉踉跄跄走着的双腿 br>
오늘도 의미없는 br>
今天也毫无意义地 br>
또 하루가 흘러가죠 br>
度过了一天 br>
사랑도 끼리끼리 br>
爱情也是物以类聚 br>
하는거라 믿는 나는 br>
这样相信的我 br>
좀처럼 두근두근 br>
扑通扑通 怦然心动 br>
거릴일이 전혀없죠 br>
偏偏却从不曾有过 br>
위잉위잉 하루살이도 br>
嗡嗡作响的蜉蝣 br>
처량한 나를 비웃듯이 br>
都像在嘲笑凄凉的我 br>
멀리 날아가죠 br>
速速飞走 br>
비잉비잉 돌아가는 br>
轰隆轰隆 转动着的这世界 br>
세상도 나를 비웃듯이 br>
都像要取笑我一般 br>
계속 꿈틀대죠 br>
伺机而动 br>
Tell me Tell me Please don’t tell br>
차라리 듣지 못한 편이 br>
不如什么也听不见 br>
내겐 좋을거야 br>
才更适合我 br>
Tell me Tell me Please don’t tell br>
차라리 보지 못한 편이 br>
不如什么也看不见 br>
내겐 좋을거야 br>
才更适合我 br>
ai ai ai ai ai ai ai br>
ai ai ai ai ai ai ai br>
ai ai ai ai ai ai ai br>
ai ai ai ai ai ai br>
사람들 북적대는 br>
人声鼎沸 br>
출근길의 자하철엔 br>
人潮拥挤的地铁站 br>
좀처럼 카드찍고 br>
能够刷卡搭上车 br>
타볼일이 전혀없죠 br>
偏偏却从不曾有过 br>
집에서 뒹굴뒹굴 br>
在家里 滚来滚去 br>
할 일없어 빈둥대는 br>
无所事事 br>
내 모습 너무 초라해서 br>
我这狼狈落魄的模样 br>
정말 죄송하죠 br>
真是感到抱歉 br>
위잉위잉 하루살이도 br>
嗡嗡作响的蜉蝣 br>
처량한 나를 비웃듯이 br>
都像在嘲笑凄凉的我 br>
멀리 날아가죠 br>
速速飞走 br>
비잉비잉 돌아가는 br>
轰隆轰隆 转动着的这世界 br>
세상도 나를 비웃듯이 br>
都像要取笑我一般 br>
계속 꿈틀대죠 br>
伺机而动 br>
쌔앵 쌔앵 칼바람도 br>
唰啦唰啦 刺骨的冷风 br>
상처난 내 마음을 br>
对我伤痕累累的心 br>
어쩌지는 못할거야 br>
也无计可施 br>
뚜욱 뚜욱 떨어지는 br>
滴答 滴答 落下的泪 br>
눈물이 언젠가는 br>
总有一天 br>
이세상을 덮을거야 br>
会掩盖整个世界 br>
Tell me Tell me Please don’t tell br>
차라리 듣지 못한 편이 br>
不如什么也听不见 br>
내겐 좋을거야 br>
才更适合我 br>
Tell me Tell me Please don’t tell br>
차라리 보지 못한 편이 br>
不如什么也看不见 br>
내겐 좋을거야 br>
才更适合我 br>
Tell me Tell me Please don’t tell br>
차라리 느껴보지 못한 편이 br>
不如什么也感觉不到 br>
좋을거야 br>
才更适合我 br>
Tell me Tell me Please don’t tell br>
차라리 살아보지 못한 편이 br>
不如从不曾活在这世界 br>
좋을거야 br>
才更适合我 br>
비틀비틀 걸어가는 나의 다리 br>
我踉踉跄跄走着的双腿 br>
오늘도 의미없는 br>
今天也毫无意义地 br>
또 하루가 흘러가죠 br>
度过了一天 br>
사랑도 끼리끼리 br>
爱情也是物以类聚 br>
하는거라 믿는 나는 br>
这样相信的我 br>
좀처럼 두근두근 br>
扑通扑通 怦然心动 br>
거릴일이 전혀없죠 br>
偏偏却从不曾有过 br>
위잉위잉 하루살이도 br>
嗡嗡作响的蜉蝣 br>
처량한 나를 br>
都像在嘲笑凄凉的我 br>
비웃듯이 멀리 날아가죠 br>
速速飞走 br>
비잉비잉 돌아가는 br>
轰隆轰隆 转动着的这世界 br>
세상도 나를 br>
都像要取笑我一般 br>
비웃듯이 계속 꿈틀대죠 br>
伺机而动 br>
伺机而动 br>