标签
I like digging holes and hiding things inside them br>
深度探寻 生吞过去 br>
When I'll grow old I hope I won't forget to find them br>
即使年迈 我仍不停寻找 br>
'Cause I've got memories and travel like gypsies in the night br>
吉普赛女郎带我漫游记忆的昼夜 br>
I built a home and wait for someone to tear it down br>
我自筑堡垒 等你摧毁 br>
Then pack it up in boxes, head for the next town running br>
重振旗鼓 又奔向下一座城 br>
'Cause I've got memories and travel like gypsies in the night br>
吉普赛女郎带我漫游记忆的昼夜 br>
And a thousand times I've seen this road, br>
多少次我曾梦游此处 br>
A thousand times br>
恒河沙数 br>
I've got no roots, but my home was never on the ground br>
我从天上来 不食人间烟火 br>
I've got no roots, but my home was never on the ground br>
我无所畏惧 无牵无挂 br>
I've got no roots uh uh uh uh br>
我生而无源 br>
I've got no roots uh uh uh uh br>
我无所畏惧 br>
I've got no roots, but my home was never on the ground br>
我从天上来 不食人间烟火 br>
I've got no roots, but my home was never on the ground br>
我无所畏惧 无牵无挂 br>
I've got no roots uh uh uh uh br>
生而无源 br>
I've got no roots uh uh uh uh br>
无所畏惧 br>
I like standing still, boy that's just a wishful plan br>
停滞不前嘛 那是你一厢情愿 br>
Ask me where I come from, I'll say a different land br>
别问我从哪来 远在天外 br>
But I've got memories and travel like gypsies in the night br>
吉普赛女郎带我漫游记忆的昼夜 br>
I can't get the numbers, and play the guessing name br>
没时间陪你猜疑 br>
It's just the place that changes, the rest is still the same br>
日新月异 其实大体还是相同 br>
But I've got memories and travel like gypsies in the night br>
吉普赛女郎带我漫游记忆的昼夜 br>
And a thousand times I've seen this road, br>
多少次我曾梦游此处 br>
A thousand times br>
恒河沙数 br>
I've got no roots, but my home was never on the ground br>
我从天上来 不食人间烟火 br>
I've got no roots, but my home was never on the ground br>
我无所畏惧 无牵无挂 br>
I've got no roots uh uh uh uh br>
生而无源 br>
I've got no roots uh uh uh uh br>
无所畏惧 br>
I've got no roots, but my home was never on the ground br>
我从天上来 不食人间烟火 br>
I've got no roots, but my home was never on the ground br>
我无所畏惧 无牵无挂 br>
I've got no roots uh uh uh uh br>
生而无源 br>
I've got no roots uh uh uh uh br>
无所畏惧 br>
I like digging holes, br>
深度探寻 br>
Hiding things inside them br>
掩埋过去 br>
When I'll grow old br>
即使我已年迈 br>
I won't forget to find them br>
我仍继续探寻 br>
I like digging holes, br>
深度探寻 br>
Hiding things inside them br>
掩埋过去 br>
When I'll grow old br>
即使我已年迈 br>
I won't forget to find them br>
我仍继续探寻 br>
I've got no roots br>
无所畏惧 br>
No roots br>
无牵无挂 br>
I've got no roots, but my home was never on the ground br>
我从天上来 不食人间烟火 br>
I've got no roots, but my home was never on the ground br>
我无所畏惧 无牵无挂 br>
I've got no roots uh uh uh uh br>
生而无源 br>
I've got no roots uh uh uh uh br>
无所畏惧 br>
I've got no roots, but my home was never on the ground br>
我从天上来 不食人间烟火 br>
I've got no roots, but my home was never on the ground br>
我无所畏惧 无牵无挂 br>
I've got no roots uh uh uh uh br>
生而无源 br>
I've got no roots uh uh uh uh br>
无所畏惧 br>