标签
I found you naked on the floor, hungover br>
我发现你宿醉过后,赤身裸体躺在地板上 br>
Got some number written sloppy on your palm, it's over br>
你的手心上还草草写着某人的电话号码 可以,咱俩玩完了 br>
Yeah, I recognize just who you truly are, a liar br>
我已看透你的本质,一个满嘴谎言的骗子 br>
So I set all of your records and your clothes on fire br>
把你所有的东西和衣服扔进火堆 br>
Like what’s up? I'm gone now br>
怎样?老娘要走了 br>
Feeling good, feeling great, I'm a don now br>
这感觉真不错,简直太美好了,我根本不稀罕你 br>
Like bye-bye, I’m set free br>
就像我重获新生,释放自我 br>
Not on my mind, no lie, you're just a bad br>
我不再被你所扰,有一说一,你只是一段糟糕的回忆 br>
You're just a bad memory br>
你只是一段恶心的回忆 br>
You're just a bad memory br>
你只是一段不堪的回忆 br>
(Just a bad memory) br>
不过是一段糟糕的回忆 br>
I counted every time it hurt, one thousand br>
我细数你伤害我的次数,足有一千之多 br>
Swear to God, I smell someone else on your shirt, no doubt br>
向上天发誓,我在你的衬衫上闻到了她的香水味,证据确凿 br>
You made me question everything I thought I knew, a lesson br>
你让我草木皆兵疑神疑鬼,我要吸取教训 br>
So I learned how to manipulate the world, a blessing br>
因此我学会了操控世界,玩弄人心,不幸中的大幸 br>
Like what's up? I'm gone now br>
怎样?老娘离开你了 br>
Feeling good, feeling great, I'm a don now br>
这感觉真不错,简直太美好了,你对我来说一文不值 br>
Like bye-bye, I’m set free br>
就像我重获新生,释放自我 br>
Not on my mind, no lie, you’re just a bad br>
我不会再想着你了,有一说一,你只是一段糟糕的回忆 br>
You're just a bad memory br>
你只是一段恶心的回忆 br>
You’re just a bad memory br>
你只是一段不堪的回忆 br>
Evil boy, what a shame br>
邪恶的小子,真让人为你感到羞耻 br>
You tattooed my name br>
你将我的名字刺在 br>
On your neck like a chain br>
你的脖颈上,像一条锁链 br>
Time, it heals the pain br>
时间,它抚平伤痕 br>
Time, it heals the pain br>
时间,它治愈疼痛 br>
Evil boy, what a shame br>
邪恶的小子,真让人为你感到羞耻 br>
You tattooed my name br>
你将我的名字刺在 br>
On your neck like a chain br>
你的脖颈上,像一道枷锁 br>
(Just a bad memory) br>
不过是一段糟糕的回忆 br>
Bad, bad, bad memory br>
糟糕、恶心、不堪的回忆 br>
Bad, bad, bad memory br>
糟糕、恶心、不堪的回忆 br>