标签
I just sit inside in silence br>
我坐在最偏僻的角落里 一语不发 br>
I just sit inside br>
无人光顾的角落里 br>
Everyone talks nicely but I don't think they like me br>
我和所有人都交谈甚欢 但他们并不真心认可我 br>
Cause when they go out they never invite me br>
因为他们相约玩耍时 总会落下我 br>
Maybe I'm too quiet but should I try and fight it br>
可能是我太文静了 可我也在努力改变自己 br>
I just need someone to sit beside in silence br>
我只需有个人能安静地坐在我身边 br>
Everyone talks nicely but I don't think they like me br>
我和所有人都交谈甚欢 但他们并不真心认可我 br>
Cause when they go out they never invite me br>
因为他们相约玩耍时 总会落下我 br>
Maybe I'm too quiet but should I try and fight it br>
可能是我太文静了 可我也在努力改变自己 br>
I just need someone to sit beside in silence br>
我只需有个人能安静地坐在我身边 br>
I just sit inside in silence br>
我坐在最偏僻的角落里 一语不发 br>
I just sit inside br>
无人光顾的角落里 br>
Would love to spend a day in the clouds br>
我愿意花上一天飘荡在云彩里 br>
And I wish I had another day with you now br>
再花一整天和你惺惺相惜 br>
But you're gone, I'm alone, and the music's too loud br>
但你已走 留我在嘈杂的音乐里品尝孤独 br>
Got out and I'm alone in a crowd, it's all I think about br>
在人群里格格不入 不如就离开吧 我这样想道 br>
And I never really felt right there br>
我从没融入这里的环境 br>
All the kids had mummy's money br>
他们都拿着妈妈的钱厮混 br>
I had waif like hair br>
我却留着一头流浪汉的乱发 br>
Wasn't ever good at being told what to wear br>
被人要求该穿什么总让我觉得烦躁 br>
Much preferred to sit and people watch at King George Square br>
我宁愿坐在人群里注视着国王乔治广场 br>
And I really wanna leave, but you tell me to stay br>
我很想离开 但你偏要挽留我 br>
And there's smoke in my face and you say to try to stop but you couldn't handle the breaks br>
烟圈蒙在我脸上 你试图让我别再抽烟 可你无法改变霉运笼罩我的现实 br>
Cut the ties, **** the cuts on the thighs, now cut the cake br>
切断和所有人的联系 切断缠在大腿上的束缚 好了现在来切蛋糕吧 br>
And I'm left field, I ******* hate Westfield br>
我思维怪异 我也超讨厌西田购物中心 br>
And I can't feel and can't remember how to cartwheel br>
我感觉迟钝 我也不记得怎样侧手翻 br>
I just sit inside in silence br>
我坐在最偏僻的角落里 一语不发 br>
Everyone talks nicely but I don't think they like me br>
我和所有人都交谈甚欢 但他们并不真心认可我 br>
Cause when they go out they never invite me br>
因为他们相约玩耍时 总会落下我 br>
Maybe I'm too quiet but should I try and fight it br>
可能是我太文静了 可我也在努力改变自己 br>
I just need someone to sit beside in silence br>
我只需有个人能安静地坐在我身边 br>
Everyone talks nicely but I don't think they like me br>
我和所有人都交谈甚欢 但他们并不真心认可我 br>
Cause when they go out they never invite me br>
因为他们相约玩耍时 总会落下我 br>
Maybe I'm too quiet but should I try and fight it br>
可能是我太文静了 可我也在努力改变自己 br>
I just need someone to sit beside in silence br>
我只需有个人能安静地坐在我身边 br>
I just sit inside in silence br>
我坐在最偏僻的角落里 一语不发 br>
I just sit inside br>
无人光顾的角落里 br>