标签
冉冉升起的云雾,缭绕这座码头. br>
*************************** br>
每每垂泪欲伸足海时,腾空传来飘忽琴声,悠扬婉转. br>
只见一位英俊模样的琴师,手抱古琴,乘浪随风而来. br>
然未经数月,名动海城的歌姬便再无音讯. br>
据世代留守的渔夫相传.每每满月之夜. br>
雾气缭绕的黑海上空都飘忽着清澈空灵之声. br>
明灭之间似有扭腰摆首之舞姿.古琴作乐.一声一和. br>
朧夜 海に煙る br>
朦胧月夜,海上云雾冉冉升起 br>
垢抜ける琵琶の音色が br>
似有清越琵琶声响 br>
澄んで 悠々たる海から br>
自渺渺沧海而来 br>
極微かに染み渡りゆく br>
幽幽回荡,直抵人心 br>
水際で彷徨ってる(水際、彷徨う) br>
静默徘徊于海边的少女 br>
名の響き渡る歌姫がいた(ある歌姫が) br>
是名动四方的歌姬 br>
海の藻屑になりたがってる(その藻屑になる) br>
她几番垂泪欲葬身海底 br>
時化を乗り越えたらと(海の) br>
只愿能平息今世悲苦的风浪 br>
心清き人 歌う(心清き) br>
心灵纯洁的人啊,嘴边咏唱的 br>
海霧の向こうに誘われ(海に向かう) br>
是向着海雾深处茫然前往的绝望 br>
涙を湛えているのは(涙であの人を 待ち侘び) br>
她的眼中泪水盈盈 br>
待ち人いるから(から) br>
只因正等一人读懂她的悲伤 br>
潮の八百路を通り抜けて br>
穿过遥遥海路跋涉而来 br>
目の雫 拭ってあげたいもの br>
只想轻拭去她眼角泪光 br>
朝日昇りぬ 月沈む br>
共看朝日初升,夜月沉落 br>
この胸に 響き合う br>
琴歌共奏,在此心间回荡 br>
月夜に 流れてる(月は流れる) br>
月夜之下,歌声流淌 br>
美しかるべき歌声が(その歌声が) br>
本应清澈如天籁的歌声 br>
かすれるのは何故か(嗄れるのは何故か) br>
为何带着嘶哑 br>
月雪花 全て君に捧げる(全て) br>
想把世间一切明媚都呈献给你 br>
心深き人 つま弾く(心深き) br>
情深的人啊,指间弹奏的 br>
長しえの愛を私語く(長しえの愛) br>
是低语般的永恒爱慕 br>
君にあわせ歌い 十五夜(琵琶の音に歌う 十五夜) br>
只想在这满月之夜伴着琴音唱和 br>
琴瑟相和す(和す) br>
和你两厢厮守 br>
潮の八百路を通り抜けて br>
穿过遥遥海路跋涉而来 br>
目の雫 拭ってあげたいもの br>
只想轻拭去她眼角泪光 br>
朝日昇りぬ 月沈む br>
共看朝日初升,夜月沉落 br>
この胸に 響き合う br>
琴歌共奏,在此心间回荡 br>
潮の八百路を通り抜けて br>
穿过遥遥海路跋涉而来 br>
目の雫 拭ってあげたいもの br>
只想轻拭去她眼角泪光 br>
朝日昇りぬ 月沈む br>
共看朝日初升,夜月沉落 br>
この胸に 響き合う br>
琴歌共奏,在此心间回荡 br>