标签
떠나는 너의 뒤로 무거운 그림자 위로 br>
在离开的你的身后 在沉重的影子后 br>
마지막 니 이름을 불러 br>
最后一次呼喊你的名字 br>
슬퍼도 울진 않아 눈물로 보내진 않아 br>
伤心也不再哭 不会以眼泪离开你 br>
네 이름을 계속 난 불러 br>
我一直呼喊着你的名字 br>
그 이름이 노래가 되도록 널 붙잡을 수 있게 br>
希望那个名字成为一首歌 从而抓住你 br>
목이 터질 때까지 갈라져 쉴 때까지 br>
直到喉咙破掉 破到沙哑的时候 br>
부른다 너의 노래 슬픈 그 노래 br>
呼喊着你的歌 伤感的那首歌 br>
눈물보다 슬프게 외침보다 더 크게 br>
比眼泪更伤感 比呼喊更响彻 br>
부른다 너의 이름 슬픈 그 이름 br>
呼喊着你的名字 伤感的那名字 br>
돌아와줘 오 오 오 오오오 오 오 오 오오오 제발 br>
回来吧 拜托 br>
혼자서 아프겠다고 끝까지 넌 웃으라고 br>
想要一个人痛苦 直到最后让你笑 br>
보내는 나 다짐을 전해 br>
送你的时候传达着我的思念 br>
하나만 기억하라고 영원히 기다린다고 br>
就记住这一句就好 永远等你这一句 br>
네 이름을 계속 난 불러 br>
我一直呼喊着你的名字 br>
그 이름이 노래가 되도록 널 붙잡을 수 있게 br>
希望那个名字成为一首歌 从而抓住你 br>
목이 터질 때까지 갈라져 쉴 때까지 br>
直到喉咙破掉 破到沙哑的时候 br>
부른다 너의 노래 슬픈 그 노래 br>
呼喊着你的歌 伤感的那首歌 br>
눈물보다 슬프게 외침보다 더 크게 br>
比眼泪更伤感 比呼喊更响彻 br>
부른다 너의 이름 슬픈 그 이름 br>
呼喊着你的名字 伤感的那名字 br>
돌아와줘 아무리 외쳐도 너는 점점 멀어져 가고 br>
回来吧 无论怎么呼喊 你依然渐渐的远去 br>
돌아와줘 대답이 없어도 너를 부르겠다 했지만 br>
回来吧 无论有没有回答 虽然答应一直呼喊你 br>
어디까지 간거니 어디까지 간거니 br>
你到底走到哪里了 到底走到哪里了 br>
눈물이 흘러 목을 막는다 br>
眼泪挡住了我的喉咙 br>
목이 터질 때 까지 갈라져 쉴 때 까지 br>
直到喉咙破掉 破到沙哑的时候 br>
부른다 너의 노래 슬픈 그 노래 br>
呼喊着你的歌 伤感的那首歌 br>
눈물보다 슬프게 외침보다 더 크게 br>
比眼泪更伤感 比呼喊更响彻 br>
부른다 너의 이름 슬픈 그 이름 br>
呼喊着你的名字 伤感的那名字 br>
돌아와줘 오 오 오 오오오 오 오 오 오오오 제발 br>
回来吧 拜托 br>