标签
Twenty-one years, she figured it out br>
耗费二十一载 她终于想通 br>
She started a job, she's feeling it out br>
她踏上事业征途 试着敞开心扉 br>
And for once it feels right br>
这一次 绝无谬误 br>
Was feeling like the prime of her life br>
似乎她生命中的灿烂炳焕之时 br>
But all of that is just a dream br>
但这一切 都只是南柯一梦 br>
Shattered now and everything's changed br>
美好分崩离析 一切不再如故 br>
With one car and one night br>
一车 一夜 br>
Was driving through the prime of your life br>
伴你驶过黄金时分 br>
Took your freedom, there's no reason br>
无故夺走你自由 br>
Just keep breathing, time doesn't hear if you ask it to wait br>
清醒自明 时间不等人 br>
La-da-da-da-da, la-da-da-da-da br>
La-da-da-da-da, La-da-da-da-da br>
So own all your tears and just roll with the waves br>
不妨携手你决堤的泪 随波逐流吧 br>
La-da-da-da-da, la-da-da-da-da br>
La-da-da-da-da, La-da-da-da-da br>
Life, it could change, it could change in a day br>
生活 瞬息万变 变化无常啊 br>
La-da-da-da-da, la-da-da-da-da br>
La-da-da-da-da, La-da-da-da-da br>
So cherish your years and just roll with the waves br>
就珍惜你的岁月 随波逐流吧 br>
La-da-da-da-da, la-da-da-da-da br>
La-da-da-da-da, La-da-da-da-da br>
Time doesn't hear so roll with the waves br>
时不我待 何不随波逐流 br>
Eleven years old, my only friend br>
十一岁时 我唯一的朋友 br>
You'd taken me in, but where was I? br>
你接纳了我 可我身在何处 br>
When he took his life br>
他自戕之际 br>
Oh, I was singing in the prime of my life br>
我正当年华 放声歌唱 br>
Where was I when you were calling? br>
你致电时 我在哪儿? br>
I can't go back, time doesn't hear if you ask it to wait br>
我已无法回头 时不我待 br>
La-da-da-da-da, la-da-da-da-da br>
La-da-da-da-da, La-da-da-da-da br>
So own all your tears and just roll with the waves br>
不妨携手你决堤的泪 随波逐流吧 br>
La-da-da-da-da, la-da-da-da-da br>
La-da-da-da-da, La-da-da-da-da br>
Life it could change, it could change in a day br>
生活 瞬息万变 变化无常啊 br>
La-da-da-da-da, la-da-da-da-da br>
La-da-da-da-da, La-da-da-da-da br>
So cherish your years and just roll with the waves br>
就珍惜你的岁月 随波逐流吧 br>
La-da-da-da-da, la-da-da-da-da br>
La-da-da-da-da, La-da-da-da-da br>
Time doesn't hear so roll with the waves br>
时不我待 何不随波逐流 br>
Live in regret, or eye to the future? br>
活在悔恨中 还是放眼未来? br>
I'd rather be here, thinking about the now br>
我宁愿待在原地 考虑当下 br>
'Cause this breath could fade fast br>
因为我有一天终会日薄西山 br>
And this day could be your last br>
今天或许便是那一日 br>
La-da-da-da-da, la-da-da-da-da br>
La-da-da-da-da, La-da-da-da-da br>
So own all your tears and just roll with the waves br>
不妨携手你决堤的泪 随波逐流吧 br>
La-da-da-da-da, la-da-da-da-da br>
La-da-da-da-da, La-da-da-da-da br>
Life it could change, it could change in a day br>
生活 瞬息万变 变化无常啊 br>
La-da-da-da-da, la-da-da-da-da br>
La-da-da-da-da, La-da-da-da-da br>
So cherish your years and just roll with the waves br>
就珍惜你的岁月 随波逐流吧 br>
La-da-da-da-da, la-da-da-da-da br>
La-da-da-da-da, La-da-da-da-da br>
Time doesn't hear so roll with the waves br>
时不我待 何不随波逐流 br>
La-da-da-da-da, la-da-da-da-da br>
La-da-da-da-da, La-da-da-da-da br>
La-da-da-da-da, la-da-da-da-da br>
La-da-da-da-da, La-da-da-da-da br>