Diver
NICO Touches the Walls
标签
あの水平線が遠ざかっていく br>
那条水平线开始逐渐消失 br>
青すぎた空には明日すら描けなくて br>
碧蓝的天空再也无法描绘明天 br>
息もできないくらい澱んだ人の群れ br>
沉溺于令人窒息的人群之中 br>
僕はいつからここに潜り込んだんだ? br>
我究竟是何时潜入这里来的? br>
悲しみなんて吐きだして br>
倾吐出所有悲伤 br>
前だけ見てればいいんだっけ br>
一心向前看就好了 br>
それじゃとてもまともでいられない br>
不然的话实在无法维持正常 br>
すべてを僕が敵にまわしても br>
哪怕将所有人视为敌人 br>
光をかすかに感じてるんだ br>
亦能微微感受到光芒 br>
そこまで行けそうなら br>
能去到那里的话 br>
息をしたくて ここは苦しくて br>
想要呼吸 这里很痛苦 br>
闇を見上げるだけの夜は br>
只能仰望黑暗的夜里 br>
もがく減圧症のダイバー br>
患减压症的潜水者不停挣扎 br>
生きているんだって 確かめたくて br>
既然还活着的话 想要确认 br>
深い海底を目指してもう一度 呼吸をしよう br>
以深海底作为目标再一次 深呼吸吧 br>
頭の中の地図をひっくり返したら br>
翻开脑海中的地图一看 br>
足りないものだらけで 独り怯えた昨夜 br>
发现尽是不足之处 昨晚独自发抖 br>
僕は強いんだってずっと思ってた br>
我一直认为自己很坚强 br>
誰よりも強いってずっと思ってた br>
一直认为比谁都要坚强 br>
迷子になった白鳥が br>
迷失方向的天鹅 br>
星の夜空に浮かんでいた br>
无奈漂浮于星之夜空里 br>
慰めのように降り出した雨 br>
雨滴轻洒仿佛在抚慰它 br>
だけどどうやら僕らはなれそうもない br>
然而看来我们还是那个无力的自己 br>
星が星なら僕は僕さ br>
星星是星星那我还是我 br>
どこまで行けそうかな br>
不知道能去到哪里 br>
重たい錨を背負い込んで br>
独自背负起沉重的锚 br>
ほんの少し祈りを吐きだして br>
倾诉心中小小的祈愿 br>
まるで合図のように降り出した雨 br>
雨水宛如信号般悄悄降临 br>
息をしたくて ここは苦しくて br>
想要呼吸 这里很痛苦 br>
闇を見上げるだけの僕じゃ br>
只能仰望黑暗的我 br>
浮かぶ方法もないダイバー br>
是不懂上浮的潜水者 br>
生きているんだって 確かめたいならそう br>
既然还活着的话 就去确认清楚吧 br>
深い海底を目指してもう一度だけ br>
以深海底作为目标最后一次 br>
息をしてみて br>
试着呼吸 br>
ただの幸せに気づいたら br>
倘若能发现普通的幸福 br>
もう二度と溺れないよ br>
就不会再溺水了 br>