All Is Found (From "Frozen 2"/Kacey Musgraves Version)
Kacey Musgraves
标签
Where the north wind meets the sea br>
在那北风和海洋交汇的地方 br>
There's a river full of memory br>
有一条承载着记忆的河流 br>
Sleep, my darling, safe and sound br>
静静地睡去吧 我亲爱的你 那将是多么的舒适与安逸啊 br>
For in this river all is found br>
正因为有这条河流 一切的答案都能被找寻到 br>
All is found br>
一切的答案都能被找寻到 br>
When all is lost, then all is found br>
当一切都消逝不见之时 正是一切都能被找寻到的时候 br>
In her waters, deep and true br>
在她的水中 那是多么的深邃纯粹啊 br>
Lay the answers and a path for you br>
答案就在那里啊 未来的路径也在你的眼前铺展开了 br>
Dive down deep into her sound br>
深深地潜入她那迷人的声音吧 br>
But not too far or you'll be drowned br>
但不要潜入的太深,否则你将会在其中沉溺 br>
Yes, she will sing to those who'll hear br>
是的,她会唱歌给那些会听她歌唱的人听 br>
And in her song, all magic flows br>
在她的歌曲中 一切的魔法由此展现 br>
But can you brave what you most fear? br>
但是你有勇气勇敢地面对你最恐惧的事物吗 br>
Can you face what the river knows? br>
你能面对河流神秘的力量吗 br>
Until the river's finally crossed br>
除非你最终穿过那条河流 br>
You'll never feel the solid ground br>
你永远不会接触到那对岸 br>
You had to get a little lost br>
你正感受到一些迷茫 br>
On your way to being found br>
正在找寻属于自己道路的路上 br>
Where the north wind meets the sea br>
那寒冷的北风究竟在哪里与神秘海洋相遇呢 br>
There's a mother full of memory br>
那是一位承载着无数记忆的母亲 br>
Come, my darling, homeward bound br>
快来吧 我亲爱的你 在那归家的途中 br>
Where all is lost, then all is found br>
当一切都消逝不见之时 正是一切都能被找寻到的时候 br>
All is found br>
一切的答案都能被找寻到 br>
All is found br>
一切的答案都能被找寻到 br>