YEU 5 (Hoaprox Remix)
Hoaprox
标签
Xin những bối rối này cứ thế lên ngôi br>
只是这些迷茫的感觉纷至沓来 br>
Xin con tim rẽ lối tìm giây phút nghẹn lời br>
只是让我倾心回忆那些感动的时刻 br>
Cho thêm chơi vơi, để những ánh mắt đôi môi, br>
那目光 那红唇 br>
Chạm nhau mang theo gọi mời br>
足够诱惑 捕获彼此的心 br>
Xin cho ta tan vào những đắm đuối miên man br>
就让我们融入这无尽的绵情中 br>
Khi em ghé ngang đời chợt mang sắc hương thiên đàng br>
当你经过,我的生活从此宛如天堂 br>
Và cho những ấm áp lại đến lấp kín nhân gian br>
我的世界由酷寒变得温暖如春 br>
Ngày ta yên vui cùng nàng br>
与你相爱的每一天便是艳阳 br>
Nhẹ nhàng âu yếm giữa chốn mơ br>
在这梦幻的地方,我们爱抚着彼此, br>
Cùng tìm kiếm bao ý thơ br>
寻觅灵感 br>
Để đắm say trong tiếng nhạc du dương br>
在悠扬的韵律中迷醉, br>
Hồn sa theo bước ta ngẩn ngơ br>
将灵魂掷之诸后 br>
Dù ngàn kiếp ta vẫn chờ br>
即使千载,我愿等待 br>
Chỉ cần có phút giây này trao yêu thương br>
等待这一爱的时刻 br>
Cuz baby it’s always you br>
因为它总是你宝贝 br>
It's always you br>
它总是你 br>
It's always you br>
它总是你 br>
It's always you...always you... br>
它总是你......总是你...... br>
Ta như đi qua hết bao nhiêu mê say trên đời br>
似乎我们已经尝尽生活的所有缤纷 br>
Như yêu thêm cả nghìn kiếp khi ta một giây bên người br>
但与你相爱的每一秒仍值得我修行千年来换取, br>
Vì chỉ cẩn một ánh nhìn mà em trao br>
只为你的回眸 br>
Là tuổi xuân của ta như hóa được thành chiêm bao br>
我的青春成为我经常幻想的梦那般 br>
Với mỗi sáng thức giấc nghe em bên ta vui cười br>
每天清晨睁开双眼,枕边便是你的欢声笑语, br>
Cho đêm ta ngây ngất, ru tai êm qua đôi lời br>
茹耳边仙乐般的旋律,让我每个夜晚都欣喜若狂 br>
Đầy ngọt ngào và trong veo, cùng hòa làm trăng sao br>
我们之间的甜蜜与纯洁,契合如日月 br>
Dìu dắt đôi tim bên nhau đi theo bao yêu thương dâng trào br>
永恒不变的爱恋引导我们心心相随 br>
Và ta xin đánh đổi một rừng tia nắng để lấy chút hơi ấm của em br>
我愿用一片密林换你一丝温暖 br>
Xin đổi đi hết tiền bạc danh tiếng, những thứ hàng trăm người thèm br>
不在乎金钱与人们渴望的名誉 br>
Bởi cả ngàn điều phù phiếm đâu bằng một thoáng môi mềm br>
这些轻佻之物远不及你珍贵 br>
Khi đời này sẽ mang đầy nuối tiếc nếu không có nàng ở bên br>
而若未遇见你,实属人生一大憾事 br>
Nhìn em ta mới thêm yêu từng khoảnh khắc br>
你让我热爱生活的每时每刻 br>
Mang hết tương tư giấu vào theo từng bản nhạc br>
我把我的千思万绪藏入这首歌 br>
Để mai này tình nở như muôn hoa không tàn sắc br>
所以,爱会在今日绽放而不会在未来痛苦 br>
Lưu giữ mãi nơi này một câu chuyện ngàn năm br>
因此,这首歌将铭刻这样一个爱情故事: br>
Nhẹ nhàng âu yếm giữa chốn mơ br>
在这梦幻的地方 我们爱抚着彼此, br>
Cùng tìm kiếm bao ý thơ br>
寻找灵感 br>
Để đắm say trong tiếng nhạc du dương br>
在悠扬的韵律中迷醉, br>
Hồn sa theo bước ta ngẩn ngơ br>
将灵魂抛之诸后 br>
Dù ngàn kiếp ta vẫn chờ br>
即便千年,我愿等候 br>
Chỉ cần có phút giây này trao yêu thương br>
等待这一爱的时刻 br>
Cuz baby it’s always you br>
因为它总是你宝贝 br>
It's always you br>
它总是你 br>
It's always you br>
它总是你 br>
It's always you br>
它总是你 br>
It's always you br>
它总是你 br>
Cuz baby it’s always you br>
因为它总是你宝贝 br>
It's always you br>
它总是你 br>
It's always you br>
它总是你 br>
It's always you br>
它总是你 br>
It's always you br>
它总是你 br>
It's always you br>
它总是你 br>
It's always you br>
它总是你 br>
Cuz baby it’s always you br>
因为它总是你宝贝 br>
It's always you br>
它总是你 br>
Cuz baby it’s always you br>
因为它总是你宝贝 br>
It's always you br>
它总是你 br>
It's always you br>
它总是你 br>
It's always you br>
它总是你 br>
It's always you br>
它总是你 br>