标签
知りたくて知りたくない このままでいい br>
想要知道 又不想知道 这种状态就好 br>
○×(マルバツ)がつくのなら ずっとずっと明日にならないで br>
如果终要辨出对错 希望明天永远永远不要到来 br>
遠いセカイのことだと思っていた (思っていた) br>
曾以为那样的世界离我很远 br>
わたしには関係ないこんなキモチ (こんなキモチ) br>
曾以为那样的感觉与我无关 br>
君にだったらアリかもね ココロの中を見せても br>
如果是你的话 让你看看我的内心大概也无妨 br>
だってきっと変わらない br>
因为想必你的心意不会改变 br>
ココロの位置がわかったよ なんだか苦しくなるよ br>
知晓了心灵的位置 不知为何却有些难过 br>
ふいに変わる 風向きが br>
不经意间 风向已悄然改变 br>
明日は何になる? やがて君になる br>
明天会成为什么? 终将成为你 br>
繊細な中身 覗いてみて br>
你可试着一窥我纤细的内心 br>
モヤモヤしてる 気持ちがバレたら br>
但我那份朦胧的情感如果暴露于你 br>
君は逃げてしまうかな br>
会不会把你 吓·跑·呢 br>
なんとなく毎日が輝いてる (輝いてる) br>
隐约感觉 每一天都变得闪耀无比 br>
特別を特別と気付かないまま (気付かないまま) br>
尽管并没注意到那个“特别”是特别的 br>
そんなことより明日は 2人でどこかへ行こう br>
比起挑明一切 不如明天两个人一起出门 br>
今の距離は壊さずに br>
在保持现有距离的基础上... br>
少しずつ壊れていく 2人の距離はそのうち br>
改变会一点一点地发生 两个人的距离也会在悄然间 br>
限界越えて ああ ゼロに br>
越过了界限 趋·于·零 br>
明日は誰になる? やがて君になる br>
明天会成为谁?终将成为你 br>
どんなに早く逃げたとして br>
我逃得有多快都是徒劳 br>
すれ違っても ずっと君でいて br>
就算擦肩而过 你还要一直保持你的样子啊 br>
きっと会いに行くから br>
因为我一定会去和那个你相会的 br>
近くて (まだ) 遠くて (ああ) br>
若即若离 br>
もう少しで届くのに br>
明明马上就要传达到了... br>
透明なガラスの向こう br>
透明玻璃的另一侧 br>
君の剥き出しのココロ br>
你那袒露的心 br>
守ってあげたくて 触れられず br>
我想好好保护 不让它受到触碰 br>
明日は何になる? やがて君になる br>
明天会成为谁?终将成为你 br>
繊細な中身 覗いてみて br>
你可试着一窥我纤细的内心 br>
モヤモヤしてる 気持ちがバレたら br>
但我那份朦胧的情感如果暴露于你 br>
君は逃げてしまうかな br>
会不会把你吓跑呢 br>
明日は誰になる? やがて君になる br>
明天会成为谁?终将成为你 br>
どんなに早く逃げたとして br>
我逃得有多快都是徒劳 br>
すれ違っても ずっと君でいて br>
就算擦肩而过 你还要一直保持你的样子啊 br>
きっと会いに行くから br>
因为我一定会去和那个你相会的 br>