标签
誰にも言えなかった br>
不曾对谁提起过 br>
弱音もホントの気持ちも br>
心中的怯弱 真实的心情 br>
移りゆく時代に br>
在瞬息万变的时代中 br>
そっと身を潜めていた br>
一直默默地藏踪蹑迹 br>
一人で(ひとり) br>
一个人 br>
泣いて(泣いて) br>
独自地哭泣 br>
投げ出したかった夜に br>
在我萌生放弃念头的夜里 br>
私の手(ぎゅっと) br>
是你紧紧地握住了 br>
掴んで(掴んで) br>
握住了我的手 br>
連れ出してくれたね br>
带我走出了那片阴霾 br>
いつもあなたがそばにいたから br>
因为一直有你陪伴在我身边 br>
涙は笑顔へ 暗闇は晴れて br>
所以泪水变成了笑容 黑夜也迎来了晴天 br>
辛い時も br>
辛苦的时候 br>
どんな時も br>
无论何时 br>
二人でいれば br>
只要两个人在一起 br>
ダイショウブって思えたの br>
我便觉得一切都会雨过天晴 br>
ありがとう br>
谢谢你 br>
言葉にならなくても br>
即便什么都不说 br>
心で泣いていてもそっと br>
即便内心在哭泣你总会默默无言地 br>
気づかないふりして br>
假装没有察觉到的样子 br>
いつも笑顔をくれる br>
对我笑脸相待 br>
綺麗な(綺麗な)夜空(夜空) br>
仰望美丽的夜空 br>
見上げて思う何かが br>
内心所想的事情 br>
あなたとは(ふたり) br>
我与你两个人 br>
きっと(きっと) br>
总是 br>
一緒だったんだね br>
不谋而合 br>
ありのまま笑っていようね br>
让我们卸下伪装会心一笑 br>
当たり前に繰り返す br>
理所当然一般地循环往复 br>
不安だって消えてくような br>
连不安也会随之烟消云散 br>
優しい声 br>
你温柔的声音 br>
支えてくれて br>
支撑着我 br>
また前を向けるんだよ br>
再一次向前看 br>
ありがとう br>
谢谢你 br>
どんなこと br>
无论发生 br>
起こっても br>
什么事情 br>
君だけの味方だよ br>
我都会永远站在你这一边 br>
この歌で伝える br>
借这首歌来表达我的心情 br>
Thank u you're my best friend br>
谢谢你 你是我最好的朋友 br>
ありがとね br>
谢谢你 br>
いつもあなたがそばにいたから br>
因为一直有你陪伴在我身边 br>
涙は笑顔へ 暗闇は晴れて br>
所以泪水变成了笑容 黑夜也迎来了晴天 br>
辛い時も br>
辛苦的时候 br>
どんな時も br>
无论何时 br>
二人でいれば br>
只要两个人在一起 br>
ダイショウブって思えたの br>
我便觉得一切都会雨过天晴 br>
ありがとう br>
谢谢你 br>