标签
Doesn't seem to far to the end of the road br>
这条路似乎没有尽头 br>
Remember who we're br>
记住我们究竟是谁 br>
We've never been alone br>
我们从未孑然一身 br>
Underneath the stars we can choose where to go br>
浩瀚星宇下,我们能够选择归向何方 br>
Right back at the start we said br>
如果回到原点,我们会说 br>
We were always stay so close br>
彼此从来就在一起 br>
'Cause five years old we from the dark br>
因为五岁的时候,我们从黑暗走来 br>
And ten years later they broke our hearts br>
十年之后,他们伤了我们的心 br>
So five years old against the earth's br>
所以五岁时,一起对抗地球 br>
'Cause we're brothers in arms br>
因为啊,你我情同手足 br>
'Cause five years old we from the dark br>
因为五岁的时候,我们从黑暗走来 br>
And ten years later they broke our hearts br>
十年之后,他们伤了我们的心 br>
So five years old against the earth's br>
所以五岁时,一起对抗地球 br>
'Cause we're brothers in arms br>
因为啊,我们是兄弟 br>
'Cause five years old we from the dark br>
因为五岁的时候,我们从黑暗走来 br>
And ten years later they broke our hearts br>
十年之后,他们伤了我们的心 br>
So five years old against the earth's br>
所以五岁时,一起对抗地球 br>
'Cause we're brothers in arms br>
因为啊,我们是手足情深的兄弟 br>
'Cause five years old we from the dark br>
因为五岁的时候,我们从黑暗走来 br>
And ten years later they broke our hearts br>
十年之后,他们伤了我们的心 br>
So five years old against the earth's br>
所以五岁时,一起对抗地球 br>
'Cause we're brothers in arms br>
因为啊,我们是手足情深的兄弟 br>