标签
또르르 눈물이 흘러간다 또르르 또르르르 br>
嘟噜噜 眼泪在流 嘟噜噜 嘟噜噜 br>
소리없는 아픔을 이기지도 못한채 br>
沉默的疼痛好像没有消失 br>
파르르 손끝이 떨려온다 파르르 파르르르 br>
在颤抖 手指都在颤抖 颤抖 颤抖 br>
따스했던 시간을 기억하나봐 br>
我一定又在怀念当时的幸福时光 br>
사랑을 하면 더 예뻐진데 사랑을 하면 좀 달라진데 br>
他们说如果我爱了 内心会变得更美丽 他们说如果我爱了 我会有一点点改变 br>
어떻게 해야 내안에 사랑이 더 예뻐질까요 br>
我要怎么做,才能让爱情变得美丽 br>
생각을 하면 눈물이 나고 눈물이 나면 또 생각나는 br>
当我想到这里 眼泪就流下来了 当眼泪流下来 我想到的是 br>
그런 사람이 곁에 있다는게 다행이죠 br>
能拥有你 真是太好了 br>
스르르 두눈이 감겨온다 스르르 스르르르 br>
慢慢的 双眼慢慢的闭上 慢慢的 慢慢的 br>
고운 미소 향기에 꿈을 꾸고 싶었나봐 br>
好想在那美好的笑容和香气之中做梦 br>
또르르 사랑이 흘려간다 또르르 또르르르 br>
嘟噜噜 爱情在漂浮 嘟噜噜 嘟噜噜 br>
맘이 시려울만큼 좋아하나봐 br>
心都凉了 但还是好喜欢他 br>
사랑을 하면 더 예뻐진데 사랑을 하면 좀 달라진데 br>
他们说如果我爱了 内心会变得更美丽 他们说如果我爱了 我会有一点点改变 br>
어떻게 해야 내안에 사랑이 더 예뻐질까요 br>
我要怎么做,才能让爱情变得美丽 br>
생각을 하면 눈물이 나고 눈물이 나면 또 생각나는 br>
当我想到这里 眼泪就流下来了 当眼泪流下来 我想到的是 br>
그런 사람이 곁에 있다는게 다행이죠 br>
能拥有你 真是太好了 br>
가슴에 차가운 비가 내리면 br>
如果心里下起冰冷的雨 br>
못 본듯이 그저 웃어야 해요 br>
我一定要微笑 假装我不知道 br>
행여 네가 돌아볼까봐 항상 그자리를 맴도는 br>
或许你会回来 我一直在那里徘徊 br>
어리석어도 행복한 사랑이 좋아서 br>
即使很傻 但我喜欢这份幸福的爱情 br>
사랑을 하면 더 예뻐진데 사랑을 하면 좀 더 달라진데 br>
他们说如果我爱了 内心会变得更美丽 他们说如果我爱了 我会有一点点改变 br>
어떻게 해야 내안에 사랑이 더 예뻐질까요 br>
我要怎么做,才能让爱情变得美丽 br>
생각을 하면 눈물이 나고 눈물이 나면 또 생각나는 br>
当我想到这里,眼泪就流下来了 当眼泪流下来 我想到的是 br>
그런 사람이 곁에 있다는게 우~다행이죠 br>
能拥有你 真是太好了. br>