标签
Na na na na na na na br>
Na na na na na na br>
Na na na na na na na br>
Na na na na na na br>
I guess I just lost my husband br>
我想我已经失去我老公了 br>
I don't know where he went br>
我也不知道他去了哪里 br>
So I'm gonna drink my money br>
我要拿钱买醉 br>
I'm not gonna pay his rent br>
才不要帮他付房租 br>
Nope br>
没门 br>
I got a brand new attitude br>
今晚我要重新来过 br>
And I'm gonna wear it tonight br>
重新开始我的人生 br>
I wanna get in trouble br>
我要去闯祸惹些麻烦 br>
I wanna start a fight br>
我要大干一架 br>
Na na na na na na na br>
I wanna start a fight br>
我要大干一架 br>
Na na na na na na na br>
I wanna start a fight br>
我要大干一架 br>
So so what br>
所以 那又怎样? br>
I'm still a rockstar br>
我仍然是个摇滚歌手啊 br>
I got my rock moves br>
我有我的摇滚态度 br>
And I don't need you br>
老娘才不需要你 br>
And guess what br>
你猜猜我现在怎样 br>
I'm havin' more fun br>
老娘我此刻爽得很 br>
And now that we're done br>
此刻 我们玩完了 br>
I'm gonna show you tonight br>
今晚我会让你知道 br>
I'm alright br>
老娘啥事都没有 br>
I'm just fine br>
老娘我好得很 br>
And you're a tool br>
你不过是我的一时兴起的玩物 br>
So so what br>
所以 那又怎样? br>
I am a rockstar br>
我是个摇滚歌手 br>
I got my rock moves br>
我有我的摇滚态度 br>
And I don't want you tonight br>
今晚我根本不需要你 br>
Uh check my flow uh br>
好好听听我的歌 br>
The waiter just took my table br>
服务生刚移走我的桌子 br>
And gave it to Jessica Simps br>
竟然给了Jessica Simps br>
S**t br>
可恶 br>
I guess I'll go sit with drum boy br>
我觉得我该跟个打鼓的男孩在一起才对 br>
At least he'll know how to hit br>
至少他懂得怎么拍打节奏 br>
Oops br>
What if this song's on the radio br>
如果这首歌在广播上播放会怎样 br>
Then somebody's gonna die br>
会有人死的很惨吧 br>
I'm gonna get in trouble br>
我捅了娄子吧 br>
My ex will start a fight br>
我的前夫应该会很不爽吧 br>
Na na na na na na na br>
He's gonna start a fight br>
他会跟我大闹一场吧 br>
Huh br>
Na na na na na na na br>
We're all gonna get in a fight br>
我们会大吵大闹吧 br>
So so what br>
所以 那又怎样? br>
I'm still a rockstar br>
我仍然是个摇滚歌手啊 br>
I got my rock moves br>
我有我的摇滚态度 br>
And I don't need you br>
老娘才不需要你 br>
And guess what br>
你猜猜我现在怎样 br>
I'm havin' more fun br>
老娘我此刻爽得很 br>
And now that we're done br>
此刻 我们玩完了 br>
I'm gonna show you tonight br>
今晚我会让你知道 br>
I'm alright br>
老娘啥事都没有 br>
I'm alright br>
老娘啥事都没有 br>
I'm just fine br>
老娘我好得很 br>
And you're a tool br>
你不过是我的一时兴起的玩物 br>
So so what br>
所以 那又怎样? br>
I am a rockstar br>
我是个摇滚歌手 br>
I got my rock moves br>
我有我的摇滚态度 br>
And I don't want you tonight br>
今晚我根本不需要你 br>
You weren't there br>
你根本就不爱我 br>
You never were br>
你从不把我放眼里 br>
You want it all br>
你贪心的想掌控一切 br>
But that's not fair br>
这根本就不公平 br>
I gave you life br>
我用生命去爱你 br>
I gave my all br>
我为你牺牲全部 br>
You weren't there br>
你根本就不爱我 br>
You let me fall br>
你让我彻底崩溃 br>
So so what br>
所以 那又怎样? br>
I'm still a rockstar br>
我仍然是个摇滚歌手啊 br>
I got my rock moves br>
我有我的摇滚态度 br>
And I don't need you br>
老娘才不需要你 br>
And guess what br>
你猜猜我现在怎样 br>
I'm havin' more fun br>
老娘我此刻爽得很 br>
And now that we're done br>
此刻 我们玩完了 br>
We're done br>
我们玩完了 br>
I'm gonna show you tonight br>
今晚我会让你知道 br>
I'm alright br>
老娘啥事都没有 br>
I'm alright br>
老娘啥事都没有 br>
I'm just fine br>
老娘我好得很 br>
I'm just fine br>
老娘我好得很 br>
And you're a tool br>
你不过是我的一时兴起的玩物 br>
So so what br>
所以 那又怎样? br>
I am a rockstar br>
我是个摇滚歌手 br>
Oh br>
I got my rock moves br>
我有我的摇滚态度 br>
And I don't want you tonight br>
今晚我根本不需要你 br>
I don't want you tonight br>
今晚我根本不需要你 br>
No no no no br>
I don't want you tonight br>
今晚我根本不需要你 br>
You weren't there br>
你根本就不爱我 br>
I'm gonna show you tonight br>
今晚我会让你知道 br>
I'm gonna show you tonight br>
今晚我会让你知道 br>
I'm alright br>
老娘啥事都没有 br>
I'm alright br>
老娘啥事都没有 br>
I'm just fine br>
老娘我好得很 br>
And you're a tool br>
你不过是我的一时兴起的玩物 br>
So so what br>
所以 那又怎样? br>
I am a rockstar br>
我是个摇滚歌手 br>
I got my rock moves br>
我有我的摇滚态度 br>
And I don't want you tonight br>
今晚我根本不需要你 br>
Woohoo br>
Ba da da da da da br>