Took a While
NEIL FRANCES
标签
And I don't want to fall for you like a fool, what you want me to do? br>
我不想像个傻瓜一样爱上你,你想让我做什么? br>
I'm never in control 'cos in my head I'm so confused br>
我情不自禁,我很困惑 br>
Something in the air says I'll never understand what you mean br>
空气中夹杂着什么仿佛在说我永远不明白你的意思 br>
'Cos when I won the game I never really felt like winning br>
当我赢了比赛,我却从没有过真正赢的感觉 br>
(Took a while) br>
(过了一会儿) br>
Now I'll never be a perfect little dog at your feet br>
现在我再也不是你脚下的完美小狗了 br>
(Took a while) br>
(过了一会儿) br>
Now I won't play it up if I had to compete br>
如果我必须参加比赛,我就放弃 br>
(Took a while) br>
(过了一会儿) br>
Now I'll never be a perfect little dog at your feet br>
现在我再也不是你脚下的完美小狗了 br>
(Took a while) br>
(过了一会儿) br>
Now I won't play it up if I had to compete br>
如果我必须参加比赛,我就放弃 br>
(Took a while) br>
(过了一会儿) br>
I'd never say if you want me to leave br>
如果你想让我离开,我什么都不会说 br>
I know better than that br>
我比那更清楚 br>
And I don't want to fall for love br>
我不想爱上你 br>
A fool, what you want me to do? br>
傻瓜,你想让我做什么? br>
I'm never in control br>
我情不自禁 br>
'Cos in my head I'm so confused br>
我脑海里很困惑 br>
Something in the air br>
空气中的夹杂着什么 br>
Says I'll never understand what you mean br>
说我永远不会明白你的意思 br>
'Cos when I won the game br>
因为当我赢了比赛 br>
I never really felt like I'm winning br>
我从来没有真正感觉到我在赢 br>
(Took a while) br>
(过了一会) br>
Now I'll never be a perfect little dog at your feet br>
现在我再也不是你脚下的完美小狗了 br>
(Took a while) br>
(过了一会) br>
Now I won't play it up if I had to compete br>
如果我必须参加比赛,我就放弃 br>
(Took a while) br>
(过了一会) br>
Now I'll never be a perfect little dog at your feet br>
现在我再也不是你脚下的完美小狗了 br>
(Took a while) br>
(过了一会) br>
Now I won't play it up if I had to compete br>
如果我必须参加比赛,我就放弃 br>
(Took a while) br>
(过了一会) br>