标签
I roam the streets at dusk br>
我在这冰冷的街道上漫步 br>
None that I can trust br>
无人能够信任 br>
There‘s just the moonlight lighting up my way, there‘s no escape br>
只有冷冷月光照亮了我的路,逃不掉了 br>
So I let the breeze embrace me br>
我只能拥寒风入怀 br>
Like a curse upon me br>
就像命中注定的诅咒 br>
I‘m forced into this solitude br>
我被迫接受孤独 br>
The longer, the more that I fear br>
时间流逝,恐惧相重 br>
No matter how much br>
无论如何 br>
I try to break free br>
我渴望自由的挣脱 br>
It‘s like a shadow over me br>
死亡阴影长随吾身 br>
Oh I need to run away br>
哦,我必须逃离 br>
Need someone who‘s gonna stay br>
我需要一人为我驻留 br>
Aside, and guide me to a safer place br>
指引我去往安全地带 br>
Yeah I need to run away br>
哦,我必须逃离 br>
Hold me tight and lead the way br>
请紧紧牵着我的手为我指引 br>
Out of dusk and to the dawn br>
黄昏乍逝,黎明将至 br>
Could that be you? br>
会是你吗 br>
No matter how tall the climb br>
无论攀越艰难 br>
I‘ll conquer them all br>
我终将胜利 br>
All I want is just someone who‘s gonna catch me when I fall br>
我所需要的仅仅是能在我坠落之前挽回一切的那个人 br>
So where are you now? br>
所以你现处何方 br>
I‘m waiting for your sign br>
我正在等待你的信号 br>
Cause I want you by my side br>
因为我想要你在我身旁 br>
Oh I need to run away br>
哦,我必须逃离 br>
Need someone who‘s gonna stay br>
我需要一人为我驻留 br>
Aside, and guide me to a safer place br>
指引我去往安全地带 br>
Yeah I need to run away br>
哦,我必须逃离 br>
Hold me tight and lead the way br>
请不要松手,为我指引 br>
Out of dusk and to the dawn br>
黄昏乍逝,黎明将至 br>
Could that be you? br>
会是你吗 br>
Killer Killer br>
杀手 杀手 br>
Killer Killer br>
杀手 杀手 br>
The task of a killer is to hunt exterminate br>
杀手的基本素养 br>
want think twice br>
杀戮的时候杜绝再三思考 br>
Pick you up on my shoulder goes to hell br>
将你的瘫软如泥的身躯拾起 br>
Or in the cut br>
让我的肩膀成为你的地狱 br>
(Cut -area that no one knows a nicer place ) br>
Lets get cray br>
让我们一起疯狂 br>
Go insane br>
让一切为我们荒唐 br>
Feel the pain br>
尽情享受痛苦的甘甜 br>
What a shame br>
如此耻辱啊 br>
Think your brave br>
本以为你勇猛无畏 br>
when you cry br>
而当你跪地求饶之时 br>
Who’s gone save you br>
谁又会来拯救你呢 br>
I got blood thirst br>
我渴望鲜血 br>
Slaughter you first br>
让我首先剖开你的腔腹 br>
Ive done bad things br>
我本就是为杀戮而生 br>
You have no choice let me see blood br>
你已别无选择 让我用鲜血涂染你苍白的脸色 br>
Bring the rope please tie u up hang u up br>
以恐惧为绞索缠系你的脚步,勒紧你的咽喉 br>
And cut you up br>
利刃深入,将你的一切化成尘土 br>
Fang the fresh blood first br>
让你清楚地目睹鲜血流失殆尽 br>
then il skrtt you off br>
陷入更深层的绝望 br>
Skrrt ( send you off) br>
送你走 br>
If you dont wanna die, so you can't kill me now br>
我早已死去 br>
I won't give up , run them up forwards or die br>
我不会放弃 逃离还是迷失二选一 br>
imma go smash that wall it's my life line br>
粉碎生命限制的高墙 br>
Whatever i need ima get it ima get it br>
无论任何,凡是我思 br>
And can't stop me now br>
尽为我所取,你无力阻止 br>
Just hold my hand tight br>
只要紧紧地牵住我的手便好 br>
No matter what I‘m sure we‘ll make it through br>
无论我们将面对什么 br>
As long as I got you br>
只要我得到你 br>
It aint gon matter how the path is gonna be, yeah thats the truth br>
漫说迢迢,险阻艰难皆不是我所考量 那本就是事实 br>
We’re gonna be set free br>
我们终将胜利生还 br>
If you come escape with me br>
如果你选择与我一起 br>
We‘ll be free, free, free br>
自由就在前方 br>
Oh I need to run away br>
哦,我必须逃离 br>
Need someone who‘s gonna stay br>
我需要一人为我驻留 br>
and guide me to a safer place br>
指引我去往安全地带 br>
Yeah I need to run away br>
耶,我必须逃离 br>
Hold me tight.. br>
请不要放手 br>
and lead the way br>
为我指引 br>
Out of dusk and to the dawn br>
黄昏乍逝,黎明将至 br>
Could that be you? br>
会是你吗 br>
Out of dusk and to the dawn br>
为我破开黄昏,与我共待天明 br>
Could that be you? br>
会是你吗 br>
Out of dusk and to the dawn br>
黄昏中唯一的灯火,黎明前最后的黑暗 br>
Could that be you? br>
会是你吗 br>
Out of dusk and to the dawn br>
指引我穿越黄昏,云散终将天明 br>
Could that be you? br>
会是你吗 br>