Behind Blue Eyes
Limp Bizkit
标签
No one knows what it's like br>
没人知道那是什么感觉 br>
To be the bad man br>
作为一个坏人 br>
To be the sad man br>
作为一个悲哀的人 br>
Behind blue eyes br>
在忧郁的眼睛背后 br>
And no one knows br>
没人知道那是什么感觉 br>
What it's like to be hated br>
被人憎恶 br>
To be faded to telling only lies br>
被人宣判 满嘴谎言 br>
But my dreams they aren't as empty br>
但我的梦 并不空虚 br>
As my conscious seems to be br>
不像我的良心那样 br>
I have hours only lonely br>
我有大把时间,只是孤寂 br>
My love is vengeance br>
我的挚爱是复仇 br>
That's never free br>
不受控制 br>
No one knows what its like br>
没人知道那是什么感觉 br>
To feel these feelings br>
去感受这些感觉 br>
Like i do and i blame you! br>
像我一样 现在我指责你 br>
No one bites back as hard br>
没人的报复比我更凶 br>
On their anger br>
在愤怒中 br>
None of my pain woe br>
我的痛和悲哀 br>
Can show through br>
一点也没表现出来 br>
But my dreams they aren't as empty br>
但我的梦并不空虚 br>
As my conscious seems to be br>
不像我的良心一样 br>
I have hours only lonely br>
我有大把时间,只是孤寂 br>
My love is vengeance br>
我的挚爱是复仇 br>
That's never free br>
不受控制 br>
Discover l i m p say it x4] br>
Discover l i m p say it x4 br>
No one knows what its like br>
没人知道那是什么感觉 br>
To be mistreated to be defeated br>
被歧视 被提防 br>
Behind blue eyes br>
在忧郁的眼睛后面 br>
No one know how to say br>
没人知道如何诉说 br>
That they're sorry and don't worry br>
他们抱歉,却不担心 br>
I'm not telling lies br>
我没有撒谎 br>
But my dreams they aren't as empty br>
但我的梦并不空虚 br>
As my conscious seems to be br>
不像我的良心一样 br>
I have hours only lonely br>
我有大把时间,只是孤寂 br>
My love is vengeance br>
我的挚爱是复仇 br>
That's never free br>
不受控制 br>
No one knows what its like br>
没有人知道那是什么感觉 br>
To be the bad man to be the sad man br>
作为一个坏人,作为一个悲哀的人 br>
Behind blue eyes br>
在忧郁的眼神的背后 br>