A Sight For Sore Eyes
Tom Waits
标签
Hey sight for sore eyes its a long time no see br>
嘿,好久不见,这真是令人高兴的事 br>
Workin hard hardly workin hey man you know me br>
平日工作繁忙,嘿,老兄,你还认识我吧 br>
Water under the bridge didya see my new car br>
时间过得真快,你看见我的新车了吗 br>
Well its bought and its payed for parked outside of the bar br>
我刚买的,刚付了停车费,停在酒吧外面 br>
And hey barkeeper whats keepin you keep pourin drinks br>
嘿,老板,你怎么一直 br>
For all these palookas hey you know what I thinks br>
为这些庸人倒酒呢,嘿,你知道我想干什么吗 br>
That we toast to the old days and dimagio too br>
我想,我们一起为昔日岁月还有Dimagio干一杯 br>
And old drysdale and mantle whitey ford and to you br>
还有为Drysdale和Mantle,以及Whitey Ford和你自己干一杯 br>
No the old gang ain't around everyone has left town br>
昔日的老帮派成员都离开了城镇 br>
Cept for thumm and giardina said they just might be down br>
除了Thumm和Giardina,他们说可能也会离开 br>
Oh half drunk all the time and I'm all drunk the rest br>
喔,我一直有微醺的感觉,接下来会彻底喝醉了 br>
Yea monks till the champion but I'm the best br>
Monks得了冠军,但我才是最棒的 br>
And hey barkeeper whats keepin you keep pourin drinks br>
嘿,老板,你怎么一直 br>
For all these palookas hey you know what I thinks br>
为这些庸人倒酒呢,嘿,你知道我想干什么吗 br>
That we toast to the old days and dimagio too br>
我想,我们一起为昔日岁月还有Dimagio干一杯 br>
And old drysdale and mantle whitey ford and to you br>
还有为Drysdale和Mantle,以及Whitey Ford和你自己干一杯 br>
I guess you heard about nash he was killed in a crash br>
我猜想你听说过Nash吧,他在一次事故中遇难了 br>
Hell that must of been two or three years ago now br>
距离现在肯定有两,三年了 br>
Yea he spun out and he rolled he hit a telephone pole br>
他当时开着车,然后撞上了电线杆 br>
And he died with the radio on br>
他死的时候,车上的收音机还打开着 br>
No she's married and with a kid finally split up with sid br>
她结婚了,但后来和Sid分手了 br>
Hes up north for a nickles worth for armed robbery br>
他因为持械**而去了北边 br>
Hey Ill play you some pin ball hell you ain't got a chance br>
嘿,我还会跟你一起玩弹珠,这次你没机会赢我了 br>
Well then go on over and ask her to dance br>
快过去邀请她跳舞吧 br>
And hey barkeeper whats keepin you keep pourin drinks br>
嘿,老板,你怎么一直 br>
For all these palookas hey you know what I thinks br>
为这些庸人倒酒呢,嘿,你知道我想干什么吗 br>
That we toast to the old days and dimagio too br>
我想,我们一起为昔日岁月还有Dimagio干一杯 br>
And old drysdale and mantle whitey ford and to you br>
还有为Drysdale和Mantle,以及Whitey Ford和你自己干一杯 br>