标签
Уголёк мой, уголёк на окурке стынет. br>
烟头火光变冷 我的火光 br>
Я не близок, не далёк - ровно, как и ты мне. br>
我 不远不近 就像你之于我 br>
Дым кружится в потолок по пустой квартире br>
空荡荡的房间 天花板烟雾缭绕 br>
И последний фитилёк гаснет в моём мире. br>
我的世界 最后一束火光熄灭 br>
Осенний туман в твоих глазах br>
秋日的雾气 弥漫在你的双眼 br>
Развеял обман, и сердце в прах br>
幻象散灭 心置尘埃 br>
Мне больше не жаль: себя, тебя - br>
我不再叹息 为自己 为你 br>
Сгорела душа, потух пожар. br>
灵魂燃尽 火光消失 br>
Говорят, что сердце знает; ну а время, - лечит. br>
他们说 心自知 伤自愈 br>
Нас куда-то унесёт Королева Вечность. br>
永恒将带我们到某处 br>
Ты ушла из моих снов, только шаль на плечи. br>
你身着披肩 走出我的梦 br>
Догорает уголёк, он совсем не вечен. br>
火光黯淡了 他并不永恒 br>
Осенний туман в твоих глазах br>
秋日的雾气 弥漫在你的双眼 br>
Развеял обман, и сердце в прах br>
幻象消失 心置尘埃 br>
Мне больше не жаль: себя, тебя - br>
我不再叹息 为自己 为你 br>
Сгорела душа, потух пожар. br>
灵魂燃尽 火光消失 br>