Mystery Colors
Astronauts, etc.
标签
You had me br>
你让我 br>
running from the real thing I didn't br>
逃避真实 br>
even know the difference br>
我甚至也分不清现实与虚幻 br>
now I'm br>
此时 br>
feeling so betrayed br>
我感觉我受到了你的背叛 br>
we'd spoken br>
我们才一起聊过 br>
just the other evening outside br>
就在前不久的晚上 br>
someone one else's window br>
站在别人家窗外 br>
now I'm br>
现在 br>
feeling so betrayed br>
我感觉我受到了你的背叛 br>
your history is coming back to educate me br>
我回忆着你的种种往事 它们让我成长不少 br>
so put me out of place br>
带我脱离此境吧 br>
and take me to another time br>
带我逃避现在 br>
we're spending far too much attention driving br>
我们花了太多精力 br>
all of our attentions away br>
想从彼此身上 br>
from each other br>
转移我们的注意力 br>
look into the center of the spinning wheel br>
想想内心在乎的究竟是什么 br>
tell me what you feel X2 br>
告诉我你有什么感受 br>
look into the center of the spining wheel br>
想想内心在乎的究竟是什么 br>
tell me what you feel br>
告诉我你有什么感受 br>
look into the center of the spinning wheel br>
想想内心在乎的究竟是什么 br>
tell me what you feel X2 br>
告诉我你有什么感受 br>
look into the center of the spinning wheel br>
想想内心在乎的究竟是什么 br>
tell me what you feel br>
告诉我你有什么感受 br>
aahh ooh X2 br>
new flirtations br>
你有新的调情对象 br>
and other forms of recreations br>
还有不同形式的消遣活动 br>
I'm in love with foreign places br>
我喜欢去陌生的地方 br>
I'm in love br>
我爱上了 br>
mystery colors br>
未知之处的神秘色彩 br>
and things we cannot tell each other br>
还有那些我们对彼此缄口不言的秘密 br>
locked in inside our heavens cupboards br>
我们把它们守在心中的极乐天堂里 br>
pretend that I'm asleep br>
我假装我麻木不知 br>
look into the center of the spinning wheel br>
想想内心在乎的究竟是什么 br>
tell me what you feel X2 br>
告诉我你有什么感受 br>
look into the center of the spinning wheel br>
想想内心在乎的究竟是什么 br>
tell me what you feel br>
告诉我你有什么感受 br>
look into the center of the spinning wheel br>
想想内心在乎的究竟是什么 br>
tell me what you feel X2 br>
告诉我你有什么感受 br>
look into the center of the spinning wheel br>
想想内心在乎的究竟是什么 br>
tell me what you feel br>
告诉我你有什么感受 br>