悲しみは雪のように(single / 1992)
浜田省吾
标签
君の肩に悲しみが br>
当悲伤一如飘雪那样 br>
雪のように積もる夜には br>
于深夜落于你的肩膀 br>
心の底から 誰かを br>
问问自己的心啊 br>
愛することが出来るはず br>
应该能去爱上一个人吧 br>
孤独で 君のからっぽの br>
别再把孤寂无助 br>
そのグラスを満たさないで br>
倒满空杯 独自品尝 br>
誰もが 泣いてる(I'm crying for you) br>
谁不是在偷偷掩藏 br>
涙を人には見せずに(You're crying for him) br>
泪流满面痛苦的模样 br>
誰もが 愛する人の前を(He's crying for her) br>
谁又不会于心爱之人身旁 br>
気付かずに通り過ぎてく(She's crying for me) br>
浑然不觉地擦肩而过 br>
君は怒りの中で br>
你在愤慨之中 br>
子供の頃を生きてきたね br>
度过了童年时光 br>
でも時には 誰かを br>
却仍然希望 br>
許すことも覚えて欲しい br>
时而能去把别人原谅 br>
泣いてもいい 恥ることなく br>
哭吧 不必彷徨 br>
俺も独り 泣いたよ br>
我也曾独自落泪心伤 br>
誰もが 泣いてる(I'm crying for you) br>
谁不是在偷偷掩藏 br>
涙を人には見せずに(You're crying for him) br>
泪流满面痛苦的模样 br>
誰もが 愛する人の前を(He's crying for her) br>
谁又不会于心爱之人身旁 br>
気付かずに通り過ぎてく(She's crying for me) br>
浑然不觉地擦肩而过 br>
君の幻想 時の中で br>
你的梦想 随时间流淌 br>
壊れるまで 抱きしめるがいい br>
直到地老天荒 也要把它紧追不放 br>
誰もが 泣いてる(I'm crying for you) br>
谁不是在偷偷掩藏 br>
涙を人には見せずに(You're crying for him) br>
泪流满面痛苦的模样 br>
誰もが 愛する人の前を(He's crying for her) br>
谁又不会于心爱之人身旁 br>
気付かずに通り過ぎてく(She's crying for me) br>
浑然不觉地擦肩而过 br>
悲しみが雪のように つもる夜に... br>
而悲伤一如那夜飘雪落下 br>