Take the Power Back
Rage Against The Machine
标签
Bring that sh*t in uggh br>
都躁起来吧 br>
Yeah the movements in motion with mass militant poetry br>
正在进行的大型激进主义诗歌运动 br>
Now check this out uggh br>
现在 来听听这首歌 br>
In the right light study becomes insight br>
在对的情况下 学习也会提高你的洞察力 br>
But the system that dissed us br>
但这个社会体系在为难我们 br>
Teaches us to read and write br>
教我们读书写字 br>
So called facts are fraud br>
所谓的事实其实都是欺骗 br>
They want us to allege and pledge br>
他们想让我们对国家宣誓和效忠 br>
And bow down to their god br>
敬拜他们的神 br>
Lost the culture the culture lost br>
失去了自己的文化 br>
Spun our minds and through time br>
用时间来迷惑我们的心智 br>
Ignorance has taken over br>
让我们变得愚昧无知 br>
Yo we gotta take the power back br>
我们要夺回主动权 br>
Bam heres the plan br>
这就是我们的计划 br>
Motherf**k uncle sam br>
管他什么美国政府 br>
Step back I know who I am br>
都退后 看看谁回来了 是我 br>
Raise up your ear Ill drop the style and clear br>
都竖起耳朵 我不管什么礼节和风度 br>
Its the beats and the lyrics they fear br>
这样的节奏和歌词才是他们最怕的 br>
The rage is relentless br>
愤怒的人是残酷无情的 br>
We need a movement with a quickness br>
我们需要一场迅速的运动 br>
You are the witness of change br>
你就是这场变革的见证者 br>
And to counteract br>
和调解者 br>
We gotta take the power back br>
我们要夺回主动权 br>
Yeah we gotta take the power back br>
我们要夺回主动权 br>
Come on come on br>
来吧 来吧 br>
We gotta take the power back br>
我们要夺回主动权 br>
The present curriculum br>
现在学校的课程安排 br>
I put my fist in em br>
让我忍不住紧握拳头 br>
Eurocentric every last one of em br>
把每一个人都欧陆中心化 br>
See right through the red white and blue disguise br>
看穿了红白蓝国旗下的民族主义的虚伪 br>
With lecture I puncture the structure of lies br>
通过上课 我看透了谎言的本质 br>
Installed in our minds and attempting br>
这谎言深植于我们大脑 br>
To hold us back br>
想要让我们隐忍 br>
Weve got to take it back br>
我们必须把主动权拿回来 br>
Cause holes in our spirit causin tears and fears br>
这谎言使我们的灵魂千疮百孔 使我们恐惧 流泪 br>
One-sided stories for years and years and years br>
多年来只有一边倒地偏袒历史 br>
I'm inferior whos inferior br>
我就低人一等吗 谁低人一等 br>
Yea we need to check the interior br>
我们需要看清本质 br>
Of the system that cares about only one culture br>
这个社会体制只是在维护白人文化的优越性 br>
And that is why br>
这就是为什么 br>
We gotta take the power back br>
我们要夺回主动权 br>
Yeah we gotta take the power back br>
我们要夺回主动权 br>
Come on come on br>
来吧 来吧 br>
We gotta take the power back br>
我们要夺回主动权 br>
Hey yo check were gonna have to break it break it break it down br>
看 我们必须打破这种体制 br>
Uggh br>
And like this uggh br>
就像这样 br>
Come on yeah bring it back the other way br>
用别的方式把属于我们的拿回来 br>
The teacher stands in front of the class br>
老师站在全班同学面前 br>
But the lesson plan he can't recall br>
却怎么也想不起教学内容 br>
The students eyes don't perceive the lies br>
学生的眼睛看不穿其中的谎言 br>
Bouning off every f**king wall br>
教室里窃窃私语 br>
His composure is well kept br>
他继续保持镇静 br>
I guess he fears playing the fool br>
我想他不想当那个傻子吧 br>
The complacent students sit and listen to some of that br>
学生坐在那 满足地听老师讲东西 br>
Bullshit that he learned in school br>
那些都是老师读书时学到的歪理 br>
Europe ain't my rope to swing on br>
欧洲不是我依赖的对象 br>
Can't learn a thing from it br>
从它身上我什么都学不到 br>
Yet we hang from it br>
但是我们却依赖这欧陆历史 br>
Gotta get it gotta get it together then br>
我们要拿到它 全部拿到 br>
Like the motherf**kin weathermen br>
就像天气播报员 br>
To expose and close the doors on those who try br>
我们要曝光事实 br>
To strangle and mangle the truth br>
不要给那些企图掩盖真相的人留下机会 br>
Cause the circle of hatred continues unless we react br>
因为我们不有所行动的话 仇恨的循环就不会终结 br>
We gotta take the power back br>
我们要夺回主动权 br>
Yeah we gotta take the power back br>
我们要夺回主动权 br>
Come on come on br>
来吧 来吧 br>
We gotta take the power back br>
我们要夺回主动权 br>
No more lies No more lies No more lies No more lies No more lies No more lies br>
不要再欺骗我们了 br>
Uggh br>
Yeah br>
Take it back joe br>
把它夺回来 乔 br>
Take it back a-take it back br>
把它夺回来 把它夺回来 br>
A-take it back joe come on br>
把它夺回来 乔 来吧 br>
Take it back joe br>
把它夺回来 乔 br>
Take it back a-take it back br>
把它夺回来 把它夺回来 br>
A-take it back joe come on br>
把它夺回来 乔 来吧 br>
Uggh br>
Yeah br>