标签
I'm like the water when your ship rolled in that night br>
当你的船在那晚驶入时 我船下的水 br>
Rough on the surface, but you cut through like a knife br>
表面不太平静 但你像刀一般刺穿我 br>
And if you wasn't an open shut case br>
如果你一目了然的人 br>
I never would have known from the look on your face br>
从你脸上的表情我是不会知道的 br>
Lost and your coming like a priceless wine br>
迷路 你的到来就像无价的酒 br>
The more that you say, the less I know br>
你说的越多 我知道的就越少 br>
Wherever you stray, I follow br>
无论你走到哪里 我都跟着你 br>
I'm begging for you to take my hand br>
我求你牵着我的手 br>
Life was allure when they bent right to your wind br>
当他们向你的翩翩风度弯下腰的时 生活是有诱惑力的 br>
Head on the pillow, I can feel you sneakin' in br>
头枕在枕头上 我能感觉到你偷偷溜进来 br>
'Cause if you own a mythical thing br>
如果你拥有一件神秘的东西 br>
Like you own a trophy or a champion ring br>
就像你拥有奖杯或冠军戒指 br>
But there was on prize I cheat to win br>
但有一个奖品是我骗来的 br>
The more that you say, the less I know br>
你说的越多 我知道的就越少 br>
Wherever you stray, I follow br>
无论你走到哪里 我都跟着你 br>
I'm begging for you to take my hand br>
我求你牵着我的手 br>
Make my plans, that's my man br>
我人生的蓝图 那是我的伴侣 br>
I know that my train can take you home br>
我知道我的火车可以送你回家 br>
Anywhere else is hollow br>
其他都是一片虚无 br>
I'm begging for you to take my hand br>
我求你牵着我的手 br>
Make my plans, that's my man br>
我人生的蓝图 那是我的伴侣 br>
Life was a willow and it bent right to your wind br>
生活是一棵柳树 它在你的风中摆动 br>
You cut me out time and time again br>
你一次又一次地拒绝我 br>
Life was a willow and it bent right to your wind br>
生活是一棵柳树 它在你的风中摆动 br>
I come back stronger than a 90's trend br>
我回来后比90年代更加声势浩大 br>
We pull the signal, we don't need you after dark br>
我们发出信号 天黑后不需要你了 br>
Show me the places where the others gave you scars br>
给我看看别人给你留下疤痕的地方 br>
Now this is an open shut case br>
如果你一目了然的人 br>
I guess I should have known from the look on your face br>
我想我应该从你脸上看出来的 br>
Every bit and switch was a lure, oh Lord br>
每个节点的转变都是一种诱惑 哦上帝 br>
I know that you say the less I know br>
我知道你说的我知道的越少 br>
Wherever you stray, I follow br>
无论你走到哪里 我都跟着你 br>
I'm begging for you to take my hand br>
我求你牵着我的手 br>
Make my plans, that's my man br>
制定我的计划,那是我的人 br>
I know that my train can take you home br>
我知道我的火车可以送你回家 br>
Anywhere else is hollow br>
其他地方都是空的 br>
I'm begging for you to take my hand br>
我求你牵着我的手 br>
Make my plans, that's my man br>
制定我人生的蓝图 那是我的伴侣 br>
The more that you say, the less I know br>
你说的越多,我知道的就越少 br>
Wherever you stray, I follow br>
无论你走到哪里,我都跟着你 br>
I'm begging for you to take my hand br>
我求你牵着我的手 br>
Make my plans, that's my man br>
制定我人生的蓝图 那是我的伴侣 br>
I know that my train can take you home br>
我知道我的火车可以送你回家 br>
Anywhere else is hollow br>
其他地方都是一片虚无 br>
I'm begging for you to take my hand br>
我求你牵着我的手 br>
Make my plans, that's my man br>
制定我人生的蓝图 那是我的伴侣 br>