标签
‐あの頃全てがキミでした‐ br>
那时候你就是所有 br>
あれから時間経ってやっと気付けたのは、 br>
那以后时间过去才终于发现到 br>
苦しい恋しいキモチが初めてだったからかな? br>
因为是第一次有痛苦眷恋的心情吧 br>
通りの角で見上げたのは br>
会在大街的拐角处仰望 br>
キミの部屋明かり点いてたから… br>
因为你的房间还亮着灯 br>
大切な誰かと… 今は幸せで居て。 br>
和重要的某人现在幸福地在一起 br>
連絡つかないと不安過ぎて、 br>
联系不上的话会不安 br>
やっとかかってきた電話に br>
在终于打来的电话里 br>
イライラをぶつけたりしたね…。 br>
发泄焦虑 br>
幼かったけど大好きだった。 br>
虽然幼稚但是最喜欢了 br>
‐あの頃全てが…キミでした‐ br>
那时候你就是所有 br>
あれから時間経ってやっと…向かい合えた。 br>
那以后时间过去终于能面对 br>
愛しい恋しい幸せ キミの為に願うの。 br>
既可爱又怀念的幸福,为了你而许愿 br>
「別れたんだ」って言う度に br>
每次说“分手了”的时候 br>
聞かれる理由、胸が痛くて。 br>
被问到的理由,会心痛 br>
答えてく度、気付く 【モトカレ】になったキミ。 br>
每次回答的时候,注意到变成“前男友”的你 br>
耳が痛い程聞いた噂は br>
听到耳痛的传言 br>
アタシには届かなくなって、 br>
变得传不到给我 br>
ふたり共通の友達も br>
两人共同的朋友也 br>
少しずつ会わなくなったよね… br>
渐渐没见面呢 br>
‐あの頃全てが…キミでした‐ br>
那时候你就是所有 br>
あれから時間経ってやっと…出会えたんだ。 br>
那以后时间过去终于相遇了 br>
愛しい恋しいキモチになれる人が今、いるから。 br>
能让我有爱慕之情的人现在,出现了 br>
やっと今、キミの br>
终于现在 br>
幸せを願えるよ。 br>
能祈愿你的幸福 br>
そして今、やっと br>
然后现在,终于 br>
過去になった。 br>
变成过去 br>
キミの事ばかりを考えていたよ… br>
曾光想着你的事 br>
出会ってから、サヨナラまで。 br>
自相遇,到再见为止 br>
初めてあんなに恋をした。 br>
第一次这么热恋 br>
‐あの頃全てがキミでした‐ br>
那时候你就是所有 br>
キミと過ごしたあの日々を後悔しない br>
不后悔与你度过的那些日子 br>
愛しい恋しい幸せ。 br>
既可爱又怀念的幸福 br>
それぞれに続いて行くの。 br>
会各自继续下去吗 br>
やっと今、キミの br>
终于现在 br>
幸せを願えるよ。 br>
能祈愿你的幸福 br>
終わらない恋に br>
无止境的恋爱 br>
なりますように…。 br>
希望可以吧 br>