Eve Of Destruction
Barry McGuire
标签
The eastern world it is explodin' br>
东方世界正在演绎 br>
Violence flarin' bullets loadin' br>
暴力四起,子弹上膛 br>
You're old enough to kill br>
你已经长大,可以去厮杀了 br>
But not for votin' br>
而不是去投票 br>
You don't believe in war br>
你不相信战争 br>
What's that gun you're totin' br>
你手里拿的是什么枪 br>
And even the Jordan river br>
约旦河上 br>
Has bodies floatin' br>
到处是浮尸 br>
But you tell me over and over br>
你跟我说了一次又一次 br>
And over again my friend br>
再三地说,我的朋友 br>
Ah you don't believe br>
你不相信 br>
We're on the eve of destruction br>
我们活在毁灭前夕 br>
Don't you understand br>
你还不明白吗 br>
What I'm trying to say br>
我一直想说 br>
Can't you feel the fear br>
你没有恐惧感吗 br>
That I'm feeling today br>
像我今天感受到的那样 br>
If the button is pushed br>
如果按下按钮 br>
There's no running away br>
便没有逃生的机会 br>
There'll be noone to save br>
将无人幸免 br>
With the world in a grave br>
全世界的人都会葬送生命 br>
Take a look around you boy br>
小伙子,睁眼看看四周 br>
It's bound to scare you boy br>
小伙子,一定会吓坏你 br>
But you tell me over and over br>
可你跟我说了一次又一次 br>
And over again my friend br>
再三地说,我的朋友 br>
Ah you don't believe br>
你不相信 br>
We're on the eve of destruction br>
我们活在毁灭前夕 br>
Yeah my blood's so mad br>
我本性疯狂 br>
Feels like coagulatin' br>
感觉又合为一体 br>
I'm sittin' here just contemplatin' br>
我一直坐在这儿 看着 br>
I can't twist the truth br>
我无法改变事实 br>
It knows no regulation br>
深知无规可循 br>
Handful of Senators br>
一些参议员 br>
Don't pass legislation br>
没让法案通过 br>
And marches alone br>
不顾民众游行示威 br>
Can't bring integration br>
无法统一 br>
When human respect is disintegratin' br>
人与人之间的尊重正在瓦解 br>
This whole crazy world br>
全世界都疯狂了 br>
Is just too frustratin' br>
太让人丧气 br>
And you tell me over and over br>
你跟我说了一次又一次 br>
And over again my friend br>
再三地说,我的朋友 br>
Ah you don't believe br>
你不相信 br>
We're on the eve of destruction br>
我们活在毁灭前夕 br>
Think of all the hate br>
思考仇恨 br>
There is in Red China br>
那是在红色中国 br>
Tehn take a look around br>
Tehn 看看身边发生的一切 br>
To Selma Alabama br>
致Selma 阿拉巴马 br>
Ah you may leave here br>
或许你会离开这里 br>
For four days in space br>
离开四天 br>
But when your eturn br>
但当你回来时 br>
It's the same old place br>
这里毫无变化 br>
The poundin' of the drums br>
重锤大鼓 br>
Th pride and disgrace br>
骄傲和耻辱 br>
You can bury your dead br>
你可以埋葬你的躯体 br>
But don't leave a trace br>
但别留下痕迹 br>
Hate your next-door-neighbour br>
憎恨你的邻居 br>
But don't forget to say grace br>
但别忘记了祈祷 br>
And you tell me over and over br>
你跟我说了一次又一次 br>
And over and over again my friend br>
再三地说,我的朋友 br>
Ah you don't believe br>
你不相信 br>
We're on the eve of destruction br>
我们活在毁灭前夕 br>
Ah you don't believe br>
你不相信 br>
We're on the eve of destruction br>
我们活在毁灭前夕 br>